- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
39.—(1) A notice may be served on a registered operator by—
(a)delivering it personally;
(b)leaving it at, or sending it by post to, the contact address of the registered operator; or
(c)sending it to the email address that the operator has given to the Department for the service of notices.
(2) A notice may be served on any other person by—
(a)delivering it personally; or
(b)leaving it at, or sending it by post to, the person’s last known place of abode or business; or
(c)sending it to any email address that the person has given to the Department for the service of notices.
(3) If a notice is to be given by a plant health inspector to an occupier or other person in charge of premises and the last known place of abode or address of that person cannot be ascertained after reasonable enquiry, the notice may be served on that person by addressing it to “the occupier” and leaving it conspicuously affixed to an object on the premises for a period of seven days.
(4) A notice may—
(a)in the case of a body corporate (other than a limited liability partnership), be served on the secretary or clerk of that body at the address of the registered or principal office of that body;
(b)in the case of a partnership (other than a limited liability partnership, but including a Scottish partnership), be served on a partner or a person having the control or management of the partnership business at the address of the principal office of the partnership; or
(c)in the case of a limited liability partnership, be served on a member of the partnership at the address of the registered or principal office of the partnership.
(5) For the purposes of paragraph (4), the principal office of a company registered outside the United Kingdom or a partnership carrying on business outside the United Kingdom is its principal office within the United Kingdom.
(6) In this regulation—
“notice” means a notice to be given by a plant health inspector under these Regulations;
“contact address”, in relation to a registered operator, means—
the address of the operator’s principal address in the register; or
any other postal address in Northern Ireland that the operator has given to the Department as a contact address for the service of notices.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Statutory Rule and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Statutory Rule accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Statutory Rule or Draft Northern Ireland Statutory Rule laid before the UK Parliament during the suspension of the Northern Ireland Assembly.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys