- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
19.—(1) Where a constable has reasonable grounds to believe that a person (P) has left or is outside of the place where they are isolating in contravention of these Regulations, the constable may—
(a)direct P to return to the place where P is isolating,
(b)remove P to the place where P is isolating,
(c)where it is not practicable or appropriate in the circumstances to take the action in sub-paragraph (a) or (b), remove P to accommodation facilitated by the United Kingdom Government for the purposes of P’s isolation.
(2) Paragraphs (1)(b) and (c) do not apply where P is a diplomat within the meaning of Schedule 4.
(3) A constable exercising the power in paragraph (1)(b) or (c) may use reasonable force, if necessary, in the exercise of the power.
(4) Where P is a child, and has left or is outside of the place where they are isolating and accompanied by an individual who has responsibility for them—
(a)a constable may direct that individual to take P to the place where P is isolating, and
(b)that individual must, so far as reasonably practicable, ensure that P complies with any direction given by the constable to P.
(5) Where P is a child, and a constable has reasonable grounds to believe that P is repeatedly failing to comply with the requirement to isolate, the constable may direct any individual who has responsibility for P to ensure, so far as reasonably practicable, that P so complies.
(6) A constable may only exercise a power in paragraph (1), (4) or (5) if the constable considers that it is a necessary and proportionate means of ensuring compliance with the requirement to isolate.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Statutory Rule and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Statutory Rule accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Statutory Rule or Draft Northern Ireland Statutory Rule laid before the UK Parliament during the suspension of the Northern Ireland Assembly.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys