Chwilio Deddfwriaeth

The Health Protection (Coronavirus, International Travel) Regulations (Northern Ireland) 2021

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: SCHEDULE6A

 Help about opening options

Version Superseded: 11/02/2022

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 10/01/2022.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Health Protection (Coronavirus, International Travel) Regulations (Northern Ireland) 2021, SCHEDULE6A. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Regulation 9A

[F1SCHEDULE 6AN.I.Workforce tests

This Atodlen has no associated Memorandwm Esboniadol

Consequence of failure to undertake testN.I.

1.(1) This paragraph applies where P fails to undertake a workforce test as required by regulation 9A.

(2) P must enter into and remain in self-isolation from others, in accordance with paragraphs 4 and 5, until the earlier of—

(a)the end of the 14th day after the day on which P arrived in Northern Ireland, or

(b)the time P obtains a negative result from a workforce test.

(3) P must comply with any applicable obligations in regulation 9A(3) during any period that P is required to self-isolate in accordance with paragraph (2).

Consequences of test resultsN.I.

2.(1) Where a workforce test undertaken by P generates a positive result—

(a)P must as soon as reasonably practicable undertake a further test which complies with the requirements for a day 2 test specified in paragraph 6 of Schedule 6 (requirement to book and undertake tests), in the circumstances specified in paragraph 8 of that Schedule (other than the circumstances in paragraph 8(2) about when a test must be undertaken), and

(b)P must enter into and remain in self-isolation from others in accordance with paragraphs 4 and 5 of this Schedule until the end of the 10th day after the day P undertook the workforce test.

(2) Where sub-paragraph (1) applies—

(a)if the test undertaken by P was a workforce test for day 2, P is not required to undertake a workforce test for day 5 or day 8,

(b)if the test undertaken by P was a workforce test for day 5, P is not required to undertake a workforce test for day 8.

(3) Where the further test undertaken in accordance with sub-paragraph (1)(a) generates a negative result, P is no longer required to remain in self-isolation.

(4) Where a workforce test undertaken by P generates an inconclusive result, P must as soon as reasonably practicable undertake a further workforce test, and that further workforce test is to be treated as a replacement workforce test within the meaning of regulation 9A.

(5) Where a workforce test undertaken by P generates a negative result, there are no consequences.

Duties on employersN.I.

3.(1) An employer with more than 50 employees who is the employer of any person who is required to undertake workforce tests or has responsibility for any agency worker who is required to undertake workforce tests, must take reasonable steps to facilitate the taking of those tests by that person or agency worker in accordance with these Regulations.

(2) In the discharge of the duty under sub-paragraph (1), an employer must have regard to any guidance issued by the Department for the purposes of this paragraph.

(3) In sub-paragraph (1) an employer has responsibility for an agency worker if—

(a)the agency worker is supplied or to be supplied by a person (an “agent”) to the employer under a contract or other arrangements made between the agent and the employer, and

(b)the agency worker is not—

(i)a worker because of the absence of a worker’s contract between the agency worker and the agent or the employer, or

(ii)a party to a contract under which the agency worker undertakes to do the work for another party to a contract whose status is, by virtue of the contract, that of a client or customer of any profession or business undertaking carried on by the agency worker.

Place where a person must self-isolate under this ScheduleN.I.

4.(1) This paragraph sets out the place where P must self-isolate.

(2) P must self-isolate at—

(a)their home,

(b)the home of a friend or family member, or

(c)a hotel, hostel, bed and breakfast accommodation or other suitable place.

(3) Where it is not possible for P to self-isolate in accordance with sub-paragraph (2), P must self-isolate in accommodation facilitated by the United Kingdom Government for the purposes of P’s self-isolation.

(4) The place referred to this in paragraph includes the premises where P is self-isolating together with any garden, yard, passage, stair, garage, outhouse or other appurtenance of the premises.

Limitations to, and exceptions from, requirement to self-isolate under this ScheduleN.I.

5.(1) This paragraph sets out the limitations to, and exceptions from, the requirement to self-isolate.

(2) The following provisions of regulation 11 apply to self-isolation under this Schedule as they apply to self-isolation under regulations 10 to 13—

(a)paragraph (2)(a) to (d),

(b)paragraph (3),

(c)in paragraph (4), sub-paragraphs (b) to (f), and (h) to (l).

(4) P is also permitted to leave the place of self-isolation where necessary to undertake a workplace test.]

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Rule

The Whole Rule you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Rule as a PDF

The Whole Rule you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Rheol Gyfan

Y Rheol Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Statutory Rule and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Statutory Rule accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Statutory Rule or Draft Northern Ireland Statutory Rule laid before the UK Parliament during the suspension of the Northern Ireland Assembly.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill