- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
8.—(1) Regulation 4 (restrictions on charges) is amended in accordance with sub-paragraphs (2) to (8).
(2) In paragraph (1)(1)—
(a)after “relevant scheme” insert “, that is not a collective money purchase scheme,”;
(b)in sub-paragraph (a) after “this Chapter” insert “, with the exception of regulation 6A”;
(c)in sub-paragraph (b) for “regulation” substitute “regulations 5A and”.
(3) After paragraph (1) insert—
“(1ZA) Subject to regulation 9, the trustees of a relevant scheme that is a qualifying collective money purchase scheme must not impose or permit to be imposed on the members of that scheme, in respect of members’ rights under the scheme, charges which—
(a)exceed the limits specified in this Chapter, with the exception of regulation 6, or
(b)are of a description prohibited by this Chapter, with the exception of regulations 5, 11 and 11A.”.
(4) In paragraph (2)(2)—
(a)after “regulations” insert “5A, 6A, 7A, 8A,”;
(b)in sub-paragraph (a) after “relevant scheme” insert “, that is not a collective money purchase scheme,”.
(5) In paragraph (3)(3)—
(a)for “The application” substitute “For the purposes of paragraph (2), the application”;
(b)for “5 to 9” substitute “5, 6, 7, 8 and 9”;
(c)in sub-paragraph (a) after “another” insert “(unless the receiving scheme is a qualifying collective money purchase scheme)”.
(6) After paragraph (3) insert—
“(3A) If the receiving scheme referred to in paragraph (3) is a collective money purchase scheme (other than a qualifying collective money purchase scheme), this regulation and regulations 5, 6, 7, 8 and 9 apply in respect of the value of a member’s rights, following any such transfer, as if the person was a member of a relevant scheme within the meaning of regulation 2(2)(a) or (b) to whom this Chapter applies in accordance with paragraph (2) (unless the person is a pensioner member of the receiving scheme, including a person who has become a pensioner member of the receiving scheme after the transfer).
(3B) Subject to paragraph (3C), the application of this regulation and regulations 5A, 6A, 7A, 8A and 9 in respect of a member of a relevant scheme that is a qualifying collective money purchase scheme is not affected by a transfer of the member’s rights to a relevant scheme, where the member has not given consent to the transfer.
(3C) Paragraph (3B) does not apply in respect of the transfer of a member’s rights from a qualifying collective money purchase scheme to a relevant scheme (within the meaning of regulation 2(2)(a) or (b))—
(a)if this Chapter (with the exception of regulations 5A, 6A, 7A, 8A, 11 and 11A) would otherwise apply to the member by virtue of paragraph (2) upon their rights being transferred, or
(b)if the member is a pensioner member of the qualifying collective money purchase scheme.
(3D) If a member’s rights are transferred from a relevant scheme that is a qualifying collective money purchase scheme to a relevant scheme that is not a qualifying collective money purchase scheme (and paragraph (3B) applies in respect of the transfer of that member’s rights)—
(a)this regulation and regulations 5A, 6A, 7A, 8A and 9 apply in respect of that member (and any other members whose rights have been transferred at the same time) as if the person was a member, or as if the persons were members, of a qualifying collective money purchase scheme (unless the relevant scheme to which the rights are transferred is not a collective money purchase scheme and any such person is a pensioner member of the scheme, including a person who has become a pensioner member of the scheme after the transfer), and
(b)references in this regulation and in regulations 5A, 6A, 7A, 8A and 9 to members of a qualifying collective money purchase scheme are to be read as references to those members subject to the transfer.”.
(7) In paragraph (4)(4) for “This Chapter does not apply to a member of a relevant scheme” substitute “This Chapter does not apply to a member of a relevant scheme that is not a collective money purchase scheme”.
(8) After paragraph (4) add—
“(5) In this regulation “pensioner member” has the meaning given in Article 121(1)(5) of the 1995 Order.”.
Paragraph (1) was amended by regulation 4(1)(a) of S.R. 2016 No. 171 and regulation 6(4)(a) of S.R. 2021 No. 272
Paragraph (2) was amended by regulation 4(1)(c) of S.R. 2016 No. 171 and regulation 6(4)(b) of S.R. 2021 No. 272
Paragraph (3) was added by regulation 3(2) of S.R. 2018 No. 54
Paragraph (4) was added by regulation 3(2) of S.R. 2018 No. 54 and amended by regulation 6(4)(c) of S.R. 2021 No. 272
The definition of “pensioner member” was amended by Article 11(7) of S.I. 2006/745
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Statutory Rule and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Statutory Rule accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Statutory Rule or Draft Northern Ireland Statutory Rule laid before the UK Parliament during the suspension of the Northern Ireland Assembly.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys