Chwilio Deddfwriaeth

The Packaging Waste (Data Reporting) (No.2) Regulations (Northern Ireland) 2023

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: PART 4

 Help about opening options

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Packaging Waste (Data Reporting) (No.2) Regulations (Northern Ireland) 2023, PART 4. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

PART 4N.I.The Department’s powers and duties

Publication of items recycled by district councilsN.I.

23.  The Department must publish—

(a)a list of those items which are collected for recycling from households by every district council in Northern Ireland responsible for waste collection; and

(b)a list of those items which are collected for recycling from households by more than 75% of district councils in Northern Ireland responsible for waste collection.

Commencement Information

I1Reg. 23 in operation at 28.2.2023, see reg. 1(2)

[F1Publication of list of large producersN.I.

23A.(1) The Department must publish on a website a list of all large producers (“the list”) who have reported information to the Department under regulation 18.

(2) An entry for a producer on the list must contain—

(a)the name of the producer:

(b)the business name of the producer if different from that referred to in sub-paragraph (a);

(c)the name and address of the registered office of the producer, or if it is not a company, its head office or principal place of business.

(3) The list must be arranged and indexed so that it is capable of being searched by a member of the public.

(4) The Department must enter information on the list as soon as practicable after the information has been received by the Department.]

MonitoringN.I.

24.—(1) The Department must monitor in accordance with this regulation—

(a)compliance with their data collection obligations and reporting obligations by persons who are or may be producers; and

(b)compliance by operators of schemes with the obligations referred to in regulation 21(1) and (2).

F2(2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

(3) For the purposes of the discharge of its functions under these Regulations, the Department may serve a notice in writing (“an information notice”) on—

(a)any person who has, or who the Department has reason to believe has, data collection obligations or data reporting obligations,

(b)in relation to any person who is a member of a registered scheme, the operator of that scheme.

(4) An information notice may require that person to maintain records, and supply to the Department any data specified in the notice which the Department reasonably considers it needs for those purposes, in such form and within such period following service of the notice, or at such time, as is specified in the notice.

F3(5) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Approved personsN.I.

25.—(1) The Department may approve a person listed in paragraph (2) for the purposes of—

(a)verifying information reported by a producer to the Department under regulation 18(4)(b); or

(b)verifying information provided by a producer to the operator of a scheme under regulation 20(2)(b)(ii).

(2) The persons listed are, where the producer—

(a)is an individual, that individual;

(b)is a partnership, a partner;

[F4(ba)is a limited liability partnership, a member of that partnership;]

(c)is a company registered in the United Kingdom, a director or company secretary of that company;

(d)is an unincorporated body, an individual who has control or management of that body; or

(e)is a company which does not have a registered office in the United Kingdom, an individual who has control or management of the producer.

(3) Subject to regulation 26, the Department may approve the delegation by an approved person of the person’s functions to any other person.

(4) An approved person who has delegated functions under paragraph (3) may continue to perform those functions.

(5) For the purposes of these Regulations, an act of a delegate performing the functions of an approved person on that person’s behalf is to be treated as an act of the approved person.

(6) In this regulation, and in regulation 26, “functions” means the functions referred to in paragraph (1)(a) and (b).

Textual Amendments

Commencement Information

I3Reg. 25 in operation at 28.2.2023, see reg. 1(2)

Delegation of approved persons’ functions: procedureN.I.

26.—(1) An approved person who proposes the delegation of their functions to another person under regulation 25(3) must apply for approval to the Department on a form supplied for that purpose by the Department, signed by the approved person.

(2) An application for approval under paragraph (1) must, within 28 days of receipt of the application—

(a)be granted where the Department is satisfied that the proposed delegate, taking into account the factors specified in paragraph (3), is capable of carrying out the functions on behalf of the approved person; or

(b)otherwise be refused.

(3) The factors mentioned in paragraph (2)(a) are—

(a)if the proposed delegate is an employee of the producer or the operator of the scheme, the proposed delegate’s level of seniority;

(b)if the proposed delegate is not an employee of the producer or the operator of the scheme, the nature of the proposed delegate’s relationship with the approved person;

(c)the degree of the proposed delegate’s knowledge of, or access to, information necessary for the purposes of carrying out the functions on behalf of the approved person; and

(d)any other factor which the Department reasonably thinks is relevant.

(4) An approval granted in accordance with paragraph (2)(a) may be for such period, or subject to such other conditions, as the Department may specify.

(5) Where an application for approval is granted in accordance with paragraph (2)(a), the Department must notify the approved person in writing of this, and of any conditions it has imposed pursuant to paragraph (4), within 28 days of its decision.

(6) The Department may decide to withdraw approval granted under paragraph (2)(a) and, if such a decision is taken, must serve on the approved person written notice of—

(a)the decision to withdraw approval;

(b)the reasons for the decision;

(c)the date on which the withdrawal takes effect, not being earlier than 28 days from the date of the notice.

(7) If an approved person proposes to revoke a delegation that has been approved under paragraph (2)(a), the person must serve written notice on the Department of this and of the date when the revocation takes effect, not being earlier than 28 days from the date of the notice.

Commencement Information

I4Reg. 26 in operation at 28.2.2023, see reg. 1(2)

Information sharingN.I.

27.  The Department may share any information it receives under these Regulations with the following entities to enable them to carry out their functions—

(a)another UK regulator;

(b)any person or entity authorised by the Department to receive that information.

Commencement Information

I5Reg. 27 in operation at 28.2.2023, see reg. 1(2)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Statutory Rule and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Statutory Rule accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Statutory Rule or Draft Northern Ireland Statutory Rule laid before the UK Parliament during the suspension of the Northern Ireland Assembly.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill