- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
30.—(1) The sums relevant to the calculation of an applicable amount as specified in the Employment and Support Allowance Regulations 2008 shall be the sums set out in this Article and Schedules 11 and 12 to this Order; and unless stated otherwise, a reference in this Article to a numbered Schedule is a reference to the Schedule to the Employment and Support Allowance Regulations 2008 bearing that number.
(2) The sums specified in Part 1 of Schedule 4 (prescribed amounts) shall be as set out in paragraph 1 of Schedule 11 to this Order except in cases referred to in paragraph (3).
(3) In cases falling within paragraphs 2 to 7 of Schedule 2 to the Employment and Support Allowance Regulations 2017 (1), the sums specified in paragraph 1 of Schedule 4 to the Employment and Support Allowance Regulations 2008 shall be as set out in paragraph 2 of Schedule 11 to this Order.
(4) The sums specified in Part 3 of Schedule 4 (weekly amount of premiums specified in Part 2) shall be as set out in paragraph 1 of Schedule 12 to this Order.
(5) In cases falling within paragraphs 2 to 7 of Schedule 2 to the Employment and Support Allowance Regulations 2017, the sums specified in paragraph 11(1) of Schedule 4 to the Employment and Support Allowance Regulations 2008 shall be as set out in paragraph 2 of Schedule 12 to this Order.
(6) In Part 4 of Schedule 4 (2) (the component)—
(a)in cases falling within paragraphs 2 to 7 of Schedule 2 to the Employment and Support Allowance Regulations 2017, in paragraph 12 for “£29.70” substitute “£30.60”; and
(b)in paragraph 13 for “£39.40” substitute “£40.60”.
(7) In paragraph 12 of Schedule 6 (general provisions applying to housing costs) as it has effect in a case falling within regulation 20 of the Loans for Mortgage Interest Regulations—
(a)in sub-paragraph (4) (3) the sum of £100,000 remains the same;
(b)in sub-paragraph (12)(b) (4) the sum of £150,000 remains the same; and
(c)in sub-paragraph (12)(c) the sum of £125,000 remains the same.
(8) In paragraph 19 of Schedule 6 (5) (housing costs: non-dependant deductions)—
(a)in sub-paragraph (1) for “£102.85” and “£15.95” substitute “£106.05” and “£16.45” respectively; and
(b)in sub-paragraph (2)—
(i)in head (a) for “£149.00” substitute “£154.00”,
(ii)in head (b) for “£149.00”, “£217.00” and “£36.65” substitute “£154.00”, “£224.00” and “£37.80” respectively,
(iii)in head (c) for “£217.00”, “£283.00” and “£50.30” substitute “£224.00”, “£292.00” and “£51.85” respectively,
(iv)in head (d) for “£283.00”, “£377.00” and “£82.30” substitute “£292.00”, “£389.00” and “£84.85” respectively, and
(v)in head (e) for “£377.00”, “£469.00” and “£93.70” substitute “£389.00”, “£484.00” and “£96.60” respectively.
Paragraph 4 was amended by regulation 8(b) of S.R. 2017 No. 148
Paragraph 12 was omitted by regulation 2(4)(c)(ii) of S.R. 2017 No. 51 with savings provisions found in Schedule 2 to those Regulations and paragraphs 12 and13 wereamended by Article 30(6) of S.R. 2022 No. 231
See S.R. 2008 No. 503 which modifies paragraph 12(4) so that it applies as if the reference to “£100,000” were to “£200,000” in relation to certain persons
Sub-paragraph (12) was added by regulation 3(30)(c) of S.R. 2008 No. 413
Paragraph 19(1) and (2) was amended by Article 30(8) of S.R. 2022 No. 231
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Statutory Rule and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Statutory Rule accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Statutory Rule or Draft Northern Ireland Statutory Rule laid before the UK Parliament during the suspension of the Northern Ireland Assembly.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys