Chwilio Deddfwriaeth

The Further Education (Student Support) (Eligibility) (Amendment) Regulations (Northern Ireland) 2024

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Changes over time for: PART 2

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

This version of this part contains provisions that are prospective. Help about Status

Close

Status

The term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section. A version of a provision is prospective either:

  1. where the provision (Part, Chapter or section) has never come into force or;
  2. where the text of the provision is subject to change, but no date has yet been appointed by the appropriate person or body for those changes to come into force.

Commencement Orders listed in the ‘Changes to Legislation’ box as not yet applied may bring this prospective version into force.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Further Education (Student Support) (Eligibility) (Amendment) Regulations (Northern Ireland) 2024, PART 2. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Prospective

PART 2N.I. Amendment of the Further Education (Student Support) (Eligibility) Regulations (Northern Ireland) 2012

CHAPTER 1N.I.Amendments Relating to Family Members of Persons Granted Leave under one of the Afghan Schemes or one of the Ukraine Schemes

2.  In Part 1 of the Schedule (eligible students: interpretation), in paragraph (1)(1), in the definition of “person granted leave under the Afghan Relocations and Assistance Policy Scheme”(1),N.I.

(a)after sub-paragraph (a)(i) insert—

(ia)indefinite leave to enter or indefinite leave to remain in the United Kingdom under paragraph ARAP 6.1 of Appendix Afghan Relocation and Assistance Policy of the Immigration rules as defined in section 33(1) of the Immigration Act 1971;;

(b)in sub-paragraph (a)(iv), after “of those rules” insert “or paragraph ARAP 16.1 of Appendix Afghan Relocation and Assistance Policy of those rules”;

(c)(i)insert “or” at the end of sub-paragraph (a)(ii);

(ii)at the end of paragraph (a)(iii), for “or” substitute “and”;

(iii)omit sub-paragraph (a)(iv).

Commencement Information

I1Reg. 2 in operation at 1.8.2024 with application in accordance with reg. 1(2)

3.  In Part 1 of the Schedule (eligible students: interpretation), in paragraph (1)(1), in the definition of “person granted leave under the Afghan Citizens Resettlement Scheme”(2),N.I.

(a)at the end of sub-paragraph (a)(i), for “or” substitute “and”;

(b)omit sub-paragraph (a)(ii) (other than “and” at the end of that sub-paragraph);

(c)for paragraph (a) substitute—

(a)who has indefinite leave to enter or remain in the United Kingdom, outside the immigration rules, on the basis of the Afghan Citizens Resettlement Scheme; and

Commencement Information

I2Reg. 3 in operation at 1.8.2024 with application in accordance with reg. 1(2)

4.  In Part 2 of the Schedule (eligible students: categories)—N.I.

(a)for paragraph (3G)(3) (including the heading) substitute—

Persons granted leave under one of the Afghan Schemes and their family members

3G.(1) A person granted leave under one of the Afghan Schemes, who is ordinarily resident in Northern Ireland on the course start date.

(2) A person who—

(a)is the spouse or civil partner of a person granted leave under one of the Afghan Schemes;

(b)on the leave application date, was the spouse or civil partner of that person;

(c)is ordinarily resident in the United Kingdom and Islands and has not ceased to be so resident since being granted leave to enter or remain in the United Kingdom; and

(d)is ordinarily resident in Northern Ireland on the course start date.

(3) A person who—

(a)is—

(i)the child of a person granted leave under one of the Afghan Schemes; or

(ii)the child of the spouse or civil partner of a person granted leave under one of the Afghan Schemes;

(b)on the leave application date, was—

(i)the child of the person granted leave under one of the Afghan Schemes; or

(ii)the child of a person who was the spouse or civil partner of a person granted leave under one of the Afghan Schemes on that date;

(c)was under 18 on the leave application date;

(d)is ordinarily resident in the United Kingdom and Islands and has not ceased to be so resident since being given leave to enter or remain in the United Kingdom; and

(e)is ordinarily resident in Northern Ireland on the course start date.

(4) In this paragraph “leave application date” means the date on which the person granted leave under one of the Afghan Schemes made an application for leave to enter or remain in the United Kingdom.;

(b)for paragraph (3I)(4) (including the heading) substitute—

Persons granted leave under one of the Ukraine Schemes and their family members

3I.(1) A person granted leave under one of the Ukraine Schemes, who is ordinarily resident in Northern Ireland on the course start date.

(2) A person who—

(a)is the spouse or civil partner of a person granted leave under one of the Ukraine Schemes;

(b)on the leave application date, was the spouse or civil partner of that person;

(c)is ordinarily resident in the United Kingdom and Islands and has not ceased to be so resident since being granted leave to enter or remain in the United Kingdom; and

(d)is ordinarily resident in Northern Ireland on the course start date.

(3) A person who—

(a)is—

(i)the child of a person granted leave under one of the Ukraine Schemes; or

(ii)the child of the spouse or civil partner of a person granted leave under one of the Ukraine Schemes;

(b)on the leave application date, was—

(i)the child of the person granted leave under one of the Ukraine Schemes; or

(ii)the child of a person who was the spouse or civil partner of a person granted leave under one of the Ukraine Schemes on that date;

(c)was under 18 on the leave application date;

(d)is ordinarily resident in the United Kingdom and Islands and has not ceased to be so resident since being given leave to enter or remain in the United Kingdom; and

(e)is ordinarily resident in Northern Ireland on the course start date.

(4) In this paragraph “leave application date” means the date on which the person granted leave under one of the Ukraine Schemes made an application for leave to enter or remain in the United Kingdom..

Commencement Information

I3Reg. 4 in operation at 1.8.2024 with application in accordance with reg. 1(2)

CHAPTER 2N.I.Amendments relating to the ordinary residence requirements for students in existing protected categories

5.  In Part 1 of the Schedule (eligible students: interpretation), in paragraph (1)(1), (as amended by regulations 2 and 3 of these regulations), after the definition of “the 2020 Citizens’ Rights Regulations” insert—N.I.

course start date” means the day on which the first term of the first academic year of a designated course actually begins;.

Commencement Information

I4Reg. 5 in operation at 1.8.2024 with application in accordance with reg. 1(2)

6.  In Part 2 of the Schedule (eligible students: categories) (as amended by regulation 4 of these regulations)—N.I.

(a)in paragraph (2A)(1)(a)(5) (persons who are settled in the United Kingdom) for “the day on which the first term of the first academic year actually begins” substitute “the course start date”;

(b)in paragraph (3A)(6) (other than the heading) (persons granted section 67 leave), substitute—

(3A) 

A person granted section 67 leave who is ordinarily resident in Northern Ireland on the course start date.;

(c)in paragraph (3B)(7) (other than the heading) (persons granted Calais leave), substitute—

(3B) 

A person granted Calais leave who is ordinarily resident in Northern Ireland on the course start date.;

(d)in paragraph (3C)(8) (persons granted humanitarian protection and their family members)—

(i)in sub-paragraph (1) for “the United Kingdom on the first day of the first academic year of the course” substitute “Northern Ireland on the course start date”;

(ii)in sub-paragraph (2)(d) for “United Kingdom on the first day of the first academic year of the course” substitute “Northern Ireland on the course start date”;

(iii)in sub-paragraph (3)(e) for “the first day of the first academic year of the course” substitute “the course start date”;

(e)in paragraph (3D)(9) (persons granted indefinite leave to remain as a bereaved partner), for “the first day of the first academic year of the course” substitute “the course start date”;

(f)in paragraph (3E)(10) (persons granted indefinite leave to remain as a victim of domestic violence or domestic abuse), for “the United Kingdom on the first day of the first academic year of the course” substitute “Northern Ireland on the course start date”;

(g)in paragraph (3F)(11) (persons granted stateless leave and their family members)—

(i)in sub-paragraph (1) for “the United Kingdom on the first day of the first academic year of the course” substitute “Northern Ireland on the course start date”;

(ii)in sub-paragraph (2)(b) for “the United Kingdom on the first day of the first academic year of the course” substitute “Northern Ireland on the course start date; and”;

(iii)after sub-paragraph (2)(b) insert—

(c)who is ordinarily resident in the United Kingdom and Islands and has not ceased to be so resident since being given leave to enter or remain in the United Kingdom.

(iv)in sub-paragraph (3)(c) for “the United Kingdom on the first day of the first academic year of the course” substitute “Northern Ireland on the course start date; and”;

(v)after sub-paragraph (3)(c) insert—

(d)who is ordinarily resident in the United Kingdom and Islands and has not ceased to be so resident since being given leave to enter or remain in the United Kingdom.

(h)in paragraph (3H)(12) (evacuated or assisted British nationals from Afghanistan), for “the United Kingdom on the first day of the first academic year of the course” substitute “Northern Ireland on the course start date”;

(i)in paragraph (4)(13) (persons with leave to enter or remain on the grounds of discretionary leave and their family members)—

(ii)in sub-paragraph (1) for “the United Kingdom on the first day of the first academic year of the course” substitute “Northern Ireland on the course start date”;

(iii)in sub-paragraph (2)(d) for “the United Kingdom on the first day of the first academic year of the course” substitute “Northern Ireland on the course start date”;

(iv)in sub-paragraph (3)(d) for “the first day of the first academic year of the course” substitute “the course start date”;

(i)in paragraph (5E)(1)(14)(Persons who are settled in the United Kingdom and have exercised a right of residence elsewhere)—

(i)in sub-paragraph (c) for “the day on which the first term of the first academic year actually begins” substitute “the course start date”;

(j)in paragraph (5F)(1)(15) (Persons who are settled in the United Kingdom and have exercised a right of residence elsewhere) —

(i)in sub-paragraph (d) for “the United Kingdom on the day on which the first term of the first academic year actually begins” substitute “Northern Ireland on the course start date”;

Commencement Information

I5Reg. 6 in operation at 1.8.2024 with application in accordance with reg. 1(2)

CHAPTER 3N.I.Victims of domestic abuse

7.  In Part 1 of the Schedule (eligible students: interpretation) (as amended by regulations 2, 3 and 5 of these regulations), in paragraph (1)(1), in the definition of “person granted indefinite leave to remain as a victim of domestic violence or domestic abuse”(16)—N.I.

(a)for “leave to remain”, in both places, substitute “leave to enter or remain”;

(b)for paragraphs (i) to (iii) of sub-paragraph (a), substitute—

(i)paragraph VDA 9.1 of the Appendix Victim of Domestic Abuse; or

(ii)where such leave was granted before the coming into force of the Appendix Victim of Domestic Abuse, paragraph 289B (victims of domestic violence), paragraph D-DVILR.1.1. of Appendix FM (victims of domestic abuse) or paragraph 40 of Appendix Armed Forces (victims of domestic violence: partners of members of the armed forces);.

Commencement Information

I6Reg. 7 in operation at 1.8.2024 with application in accordance with reg. 1(2)

8.  In Part 2 of the Schedule (eligible students: categories) (as amended by regulations 4 and 6 of these regulations), in paragraph (3E)(17) (persons granted indefinite leave to remain as a victim of domestic violence or domestic abuse), in each place it occurs, including in the heading to paragraph (3E) of the Schedule, for “leave to remain”, substitute “leave to enter or remain”.N.I.

Commencement Information

I7Reg. 8 in operation at 1.8.2024 with application in accordance with reg. 1(2)

CHAPTER 4N.I.Children of persons granted indefinite leave to enter or remain as a victim of domestic violence or abuse or as a bereaved partner

9.  In Part 2 of the Schedule (eligible students: categories) (as amended by regulations 4, 6 and 8 of these regulations)—N.I.

(a)in the heading to paragraph (3E)(18) (persons granted indefinite leave to enter or remain as a victim of domestic violence or domestic abuse), at the end, insert “and their children”;

(b)paragraph (3E)(19) becomes sub-paragraph (1) of that paragraph;

(c)after that sub-paragraph (1) insert—

(2) A person—

(a)granted indefinite leave to enter or remain;

(b)who—

(i)is the child of a person granted indefinite leave to enter or remain as a victim of domestic violence or domestic abuse; and

(ii)on the leave application date, was the child of the person granted indefinite leave to enter or remain as a victim of doestic violence or domestic abuse;

(c)who was under 18 on the leave application date;

(d)who has been ordinarily resident in the United Kingdom and Islands since the person was granted such leave; and

(e)who is ordinarily resident in Northern Ireland on the course start date.

(3) In this paragraph, “leave application date” means the date on which a person granted indefinite leave to enter or remain as a victim of domestic violence or domestic abuse made an application to enter or remain in the United Kingdom on those grounds under the immigration rules.;

(d)in the heading to paragraph (3D)(20) (persons granted indefinite leave to remain as a bereaved partner), at the end, insert “and their children”;

(e)paragraph (3D)(21) becomes sub-paragraph (1) of that paragraph;

(f)after that sub-paragraph (1) insert—

(2) A person—

(a)granted indefinite leave to remain;

(b)who—

(i)is the child of a person granted indefinite leave to remain as a bereaved partner; and

(ii)on the leave application date, was the child of the person granted indefinite leave to remain as a bereaved partner;

(c)who was under 18 on the leave application date;

(d)who has been ordinarily resident in the United Kingdom and Islands since the person was granted such leave; and

(e)who is ordinarily resident in Northern Ireland on the course start date.

(3) In this paragraph, “leave application date” means the date on which a person granted indefinite leave to remain as a bereaved partner made an application to remain in the United Kindgom on those grounds under the immigration rules..

Commencement Information

I8Reg. 9 in operation at 1.8.2024 with application in accordance with reg. 1(2)

CHAPTER 5N.I.Other amendments

Amendment relating to Citizens’ Rights, residency and removal of references to grace periodN.I.

10.  In Part 2 of the Schedule (eligible students: categories) (as amended by regulation 4,6,8 and 9 of these regulations), in paragraph (2B)(1)(a)(22) omit sub-paragraph (iii).

Commencement Information

I9Reg. 10 in operation at 1.8.2024 with application in accordance with reg. 1(2)

Amendment to insert the definition of eligible student into The Further Education (Student Support) (Eligibility) Regulations (Northern Ireland) 2012N.I.

11.  In Part 1 of the Schedule (eligible students: interpretation), in paragraph (1)(1), (as amended by regulation 2, 3, 5 and 7 of these regulations), after the definition of “EEA state” insert—

eligible student” has the meaning given in regulation 4;.

Commencement Information

I10Reg. 11 in operation at 1.8.2024 with application in accordance with reg. 1(2)

CHAPTER 6N.I.Savings

Interpretation of Part 4N.I.

12.  In this Part “earlier academic year” means an academic year beginning before 1st August 2024.

Commencement Information

I11Reg. 12 in operation at 1.8.2024 with application in accordance with reg. 1(2)

13.  —Savings

(1) This regulation applies where an existing SSR Afghan scheme student (“S”) applies for support under the SSR 2012 in respect of a new academic year of a relevant course (the “current course”).

(2) For the purposes of determining whether S’s status as an eligible student terminates before the first day of the academic year of the current course in respect of which S is applying for support(see regulation 4 of the SSR 2012), the SSR 2012 apply as if the amendments made by regulations 2(c), 3 and 4(a) of these Regulations had not been made.

(3) In this regulation—

designated course” and “eligible student” have the meanings given in the SSR 2012;

existing SSR Afghan scheme student” means a student who the Secretary of State determined, by virtue of the student falling within paragraph (a)(ii) of the definition of “person granted leave under the Afghan Citizens Resettlement Scheme” in regulation 1(1) of the SSR 2012, or paragraph (a)(iv) of the definition of “person granted leave under the Afghan Relocations and Assistance Policy Scheme” in that regulation, to be a relevant student—

(a)

in connection with an application for support for an earlier academic year of the current course, or

(b)

in connection with an application for support for a relevant course from which the student’s status as an eligible student has been transferred to the current course;

relevant course” means a designated course;

relevant student” means an eligible student;

the SSR 2012” means The Further Education (Student Support) (Eligibility) Regulations (Northern Ireland) 2012.

Commencement Information

I12Reg. 13 in operation at 1.8.2024 with application in accordance with reg. 1(2)

(1)

Words in Sch. Para. 1 inserted by S.R. 2022 No. 183.

(2)

Words in Sch. Para. 1 inserted by S.R. 2022 No. 183.

(3)

paragraph (3G) was inserted by S.R. 2022 No. 183.

(4)

paragraph (3I) was inserted by S.R. 2022 No. 183.

(5)

paragraph (2A) was inserted by S.R. 2021 No. 202 and amended by S.R. 2022 No. 183.

(6)

paragraph (3A) was inserted by S.R. 2021 No. 202.

(7)

paragraph (3B) was inserted by S.R. 2021 No. 202.

(8)

paragraph (3C) was inserted by S.R. 2021 No. 202.

(9)

paragraph (3D) was inserted by S.R. 2021 No. 202.

(10)

paragraph (3E) was inserted by S.R. 2021 No. 202.

(11)

paragraph (3F) was inserted by S.R. 2021 No. 202.

(12)

paragraph (3H) was inserted by S.R. 2022 No. 183.

(13)

paragraph (4) was substituted by S.R. 2021 No. 202.

(14)

paragraph (5E) was inserted by S.R. 2021 No. 202.

(15)

paragraph (5F) was inserted by S.R. 2021 No. 202.

(16)

Words in Sch. Para. (1) inserted by S.R. 2021 No. 202.

(17)

paragraph (3E) was inserted by S.R. 2021 No. 202.

(18)

paragraph (3E) was inserted by S.R. 2021 No. 202.

(19)

paragraph (3E) was inserted by S.R. 2021 No. 202.

(20)

paragraph (3D) was inserted by S.R. 2021 No. 202.

(21)

paragraph (3D) was inserted by S.R. 2021 No. 202.

(22)

paragraph (2B)(1)(a) was inserted by S.R. 2021 No. 202

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Statutory Rule and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Statutory Rule accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Statutory Rule or Draft Northern Ireland Statutory Rule laid before the UK Parliament during the suspension of the Northern Ireland Assembly.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill