Chwilio Deddfwriaeth

The Sea Fishing (Enforcement of Community Conservation Measures) (Scotland) Order 2000

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Explanatory Note

(This note is not part of the Order)

This Order revokes the Sea Fishing (Enforcement of Community Conservation Measures) Order 1997 (S.I. 1997/1949) and the Sea Fishing (Enforcement of Community Conservation Measures) (Amendment) Order 1997 (S.I. 1997/2841) (article 13).

The Order re-enacts provisions for the enforcement of Article 11 of Council Regulation (EC) No. 894/97 (O.J. No. L132, 23.5.97, p.1) laying down certain technical measures for the conservation of fishery resources (“Regulation 894/97”) and makes provisions for the enforcement of certain of the enforceable Community restrictions and obligations concerning the conservation of fishery resources through technical measures for the protection of juveniles of marine organisms which are contained in Council Regulations (EC) No. 850/98 (O.J. No. L125, 27.4.98, p.1), as amended (“the Council Regulation”).

The Order creates offences in respect of breaches of Regulation 894/97, and of the Council Regulation (article 3).

The Order provides penalties in relation to an offence under article 3 of the Order or any equivalent provision extending to any other part of the United Kingdom proceedings in respect of which were brought in Scotland by virtue of section 30 (2A) of the Fisheries Act 1981 (c. 29) (article 4). (Section 30 (2A) was inserted by the Scotland Act (Consequential Modifications) (No. 2) Order 1999 (S.I. 1999/1820), Schedule 2, paragraph 68 (5)(a)).

The Order makes provision in relation to the recovery of fines imposed in respect of such offences or an offence under article 10 (obstruction of officers) (article 5).

The Order confers on British sea-fishery officers powers of enforcement in relation to fishing boats and on land. These include power to enter premises, to go on board fishing boats, to stop and search vehicles transporting fish, to examine fish, to require the production of documents, to search for and seize documents, to take a boat to the nearest convenient port and to seize fish and fishing gear (articles 6, 7 and 8).

Provision is also made in relation to the liability of officers for anything done in the purported exercise of powers conferred by the Order (article 9). The Order creates offences and provides penalties in respect of the obstruction of a British sea-fishery officer and makes provision in relation to offences committed by bodies corporate and Scottish partnerships and the admissibility of certain documents (articles 10, 11 and 12).

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill