- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
133. Female prisoners shall be accommodated in rooms or cells which are entirely separate from rooms or cells used for the accommodation of male prisoners.
134.—(1) A medical officer shall notify the Governor if of the opinion that a prisoner is pregnant or if a prisoner is likely to give birth prior to the expiration of her sentence or period of committal.
(2) The Governor shall not notify any friend or relative of the prisoner of her pregnancy without her consent except where–
(a)in the case of a young offender who is under 18 years of age, the Governor considers it appropriate to do so; or
(b)in any other case, the prisoner is incapable of giving consent by reason of illness and the Governor has no reason to think that such consent would be refused.
(3) A prisoner who is pregnant shall–
(a)not be required to undertake any work of a strenuous nature in the later stages of her pregnancy;
(b)be provided with food and drink which take into account any dietary requirements during pregnancy; and
(c)where by virtue of her condition she requires to be removed from association with other prisoners, be kept under supervision to such extent as is reasonably practicable or be required to share accommodation in a room or cell with a suitable prisoner where the Governor, on the advice of a medical officer, considers this is appropriate.
(4) A medical officer shall arrange for the transfer of any prisoner who is pregnant to a hospital outwith the prison for the purposes of giving birth.
135.—(1) Subject to paragraph (2), the Governor may permit a female prisoner to have her baby with her in prison, and everything necessary for the baby’s maintenance and care, including a suitable cot, shall be provided by the Governor.
(2) Subject to any direction by the Scottish Ministers for the purposes of this rule, the Governor may in granting permission under paragraph (1) impose such conditions as the Governor thinks fit.
(3) A female prisoner who is permitted to have her baby with her in prison may, with the consent of the Governor, arrange, at her expense or at the expense of some other person, for the provision of additional articles or food for the baby’s maintenance or care.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Mae Nodyn Gweithredol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol yr Alban ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Ei nod yw gwneud yr Offeryn Statudol yr Alban yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol yr Alban neu Offeryn Statudol Drafft yr Alban a gyflwynwyd yn fanwl gerbron Senedd yr Alban o Orffennaf 2005 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys