- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (13/07/2007)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Point in time view as at 13/07/2007.
There are outstanding changes not yet made by the legislation.gov.uk editorial team to The Bovine Semen (Scotland) Regulations 2007. Any changes that have already been made by the team appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
11.—(1) No person may enter, without lawful authority or reasonable excuse, a bovine semen centre without the authority of the centre veterinarian.
(2) A person authorised by the centre veterinarian to enter a bovine semen centre must comply with any requirements laid down by the centre veterinarian to ensure compliance with these Regulations.
(3) The centre veterinarian must ensure that unauthorised persons do not enter the bovine semen centre.
12.—(1) No person may introduce a non bovine animal into a bovine semen centre without the written authorisation of the centre veterinarian.
(2) The centre veterinarian may authorise the admission of domestic animals of non bovine species into a bovine semen centre provided–
(a)they are necessary for the operation of the centre;
(b)they present no risk of infection to those bovine animals whose semen is to be collected; and
(c)they fulfil the conditions laid down by the centre veterinarian.
13.—(1) This regulation does not apply to an EC storage centre or domestic storage centre.
(2) The centre veterinarian or operator of unlicensed premises must make a record for each bovine animal moved into or out of the centre or premises of–
(a)its breed;
(b)its date of birth;
(c)the number by which it is identifiable in accordance with the cattle identification regulations;
(d)all vaccinations administered to it;
(e)the tests it has undergone for diseases and their results; and
(f)any indication of disease it may have.
(3) The centre veterinarian or operator of unlicensed premises must ensure that these records are kept for at least two years from the date on which the bovine animal leaves the centre or premises or dies at the centre or premises.
14.—(1) This regulation does not apply to EC quarantine centres.
(2) Whenever semen is moved from or to a bovine semen centre or is destroyed, the centre veterinarian must record–
(a)the number by which the donor bovine animal is identifiable in accordance with the cattle identification regulations;
(b)its health status;
(c)the number of doses of semen;
(d)the numbers on the receptacles in which the semen is or was contained (as applicable);
(e)the date the semen was received, dispatched or destroyed (as applicable);
(f)the premises, or bovine semen centre, of dispatch (if applicable); and
(g)the destination (if applicable).
(3) The operator of unlicensed premises must record the information in paragraphs 2(a) to (g) for semen sent to an EC collection centre or domestic collection centre for processing.
(4) The operator of unlicensed premises or the centre veterinarian must ensure that each consignment of semen is accompanied by documents containing the information in paragraphs 2(a) to (g).
(5) The operator of unlicensed premises or the centre veterinarian must ensure that these records are retained for at least two years after the dispatch, receipt, or destruction of the semen.
15.—(1) The centre veterinarian must ensure that–
(a)the centre is operated in accordance with these Regulations;
(b)the conditions of the licence under which the centre operates are observed;
(c)appropriate standards of hygiene are maintained at the centre to prevent the incursion of disease transmissible by semen; and
(d)the biosecurity of the centre is maintained to prevent the incursion of disease transmissible by semen.
(2) The centre veterinarian must ensure that staff at the centre are technically competent and have received appropriate training in disinfection procedures and hygiene techniques.
(3) The centre veterinarian must ensure that the Scottish Ministers are notified immediately if the result of any test carried out on a bovine animal at the centre for any disease that must be tested for under these Regulations indicates a change in the health status of the bovine animal.
16.—(1) The duties of the centre veterinarian–
(a)of an EC quarantine centre are set out in Schedule 2;
(b)of an EC collection centre are set out in Schedule 3;
(c)of an EC storage centre are set out in Schedule 4;
(d)of a domestic collection centre are set out in Schedule 5; and
(e)of a domestic storage centre are set out in Schedule 6.
(2) The duties of the operator of unlicensed premises are set out in Schedule 7.
17.—(1) Taking blood samples for laboratory analysis may only be undertaken by–
(a)a centre veterinarian;
(b)an inspector who is qualified as a veterinary surgeon; or
(c)a person who fulfils the conditions set out in articles 3(2)(a) or 3(2)(b) of the Veterinary Surgery (Blood Sampling) Order 1983 M1 and for whom the relevant qualified person described in those articles is a centre veterinarian or an inspector who is qualified as a veterinary surgeon.
(2) Only a veterinary surgeon approved by the Scottish Ministers for that purpose may test for bovine tuberculosis.
Marginal Citations
M1S.I. 1983/6, amended by S.I. 1988/1090 and 1990/2271.
18. The operator of unlicensed premises or the centre veterinarian must ensure that laboratory tests required under these Regulations are carried out by a laboratory approved by the Scottish Ministers.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Mae Nodyn Gweithredol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol yr Alban ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Ei nod yw gwneud yr Offeryn Statudol yr Alban yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol yr Alban neu Offeryn Statudol Drafft yr Alban a gyflwynwyd yn fanwl gerbron Senedd yr Alban o Orffennaf 2005 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys