- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (04/10/2008)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Point in time view as at 04/10/2008. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
There are currently no known outstanding effects for the The Bluetongue (Scotland) Order 2008 (revoked), Section 2.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
2.—(1) In this Order–
[F1“animal” means a ruminating animal or camelid, other than a wild animal, and “carcase”, “embryo”, “ovum” and “semen” mean the carcase, embryo, ovum and semen of such an animal;]
“Commission Regulation” means Commission Regulation (EC) No. 1266/2007 on implementing rules for Council Directive 2000/75/EC as regards the control, monitoring, surveillance and restrictions on movements of certain animals of susceptible species in relation to bluetongue, as amended from time to time M1;
“confirmation of bluetongue” means a declaration by the Scottish Ministers, based on laboratory results, that the bluetongue virus is circulating in a specific area or, in the event of an epidemic, confirmation by the Scottish Ministers of the presence of bluetongue based upon either or both of clinical or epidemiological results;
“Divisional Veterinary Manager” means the veterinary inspector authorised by the Scottish Ministers to receive information about animals or carcases infected or suspected of being infected with bluetongue, for the area in which such animals or carcases are situated;
“free area” means an area not subject to bluetongue restrictions under this Order;
“midge” means an insect of the genus Culicoides;
“premises” includes any place;
F2...
“veterinary inspector”, [F3except as otherwise provided for in this Order], includes an inspector acting under the instruction of a veterinary inspector.
(2) Any authorisation, notice, designation or direction under this Order must be in writing, may be subject to conditions, and may unless specified otherwise be amended, suspended or revoked, by notice in writing at any time.
(3) Declarations of zones under this Order–
(a)must be in writing;
(b)must designate the extent of the zone being declared;
(c)may be subject to conditions[F4, requirements or other measures]; and
(d)may unless specified otherwise be amended, suspended or revoked, at any time, by way of further declaration.
[F5(4) A person must comply with any condition[F6, requirement or measure] contained in a declaration of zone under this Order related to an activity or role of that person.]
Textual Amendments
F1Words in art. 2(1) substituted (6.6.2008) by The Bluetongue (Scotland) Amendment Order 2008 (S.S.I. 2008/234), arts. 1, 2(2)(a)
F2Words in art. 2(1) omitted (4.10.2008) by virtue of The Bluetongue (Scotland) Amendment (No. 2) Order 2008 (S.S.I. 2008/327), arts. 1, 2(2)(a)
F3Words in art. 2(1) substituted (6.6.2008) by The Bluetongue (Scotland) Amendment Order 2008 (S.S.I. 2008/234), arts. 1, 2(2)(b)
F4Words in art. 2(3)(c) inserted (4.10.2008) by The Bluetongue (Scotland) Amendment (No. 2) Order 2008 (S.S.I. 2008/327), arts. 1, 2(2)(b)
F5Art. 2(4) inserted (6.6.2008) by The Bluetongue (Scotland) Amendment Order 2008 (S.S.I. 2008/234), arts. 1, 2(3)
F6Words in art. 2(4) inserted (4.10.2008) by The Bluetongue (Scotland) Amendment (No. 2) Order 2008 (S.S.I. 2008/327), arts. 1, 2(2)(c)
Marginal Citations
M1O.J. No. L 283, 27.10.2007, p.37 and O.J. No. L 327, 22.12.2000, p.74 respectively. At the date of making this order, this Directive last amended by Directive 2006/104/EC (O.J. No. L 363, 20.12.2006, p.352).
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Mae Nodyn Gweithredol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol yr Alban ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Ei nod yw gwneud yr Offeryn Statudol yr Alban yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol yr Alban neu Offeryn Statudol Drafft yr Alban a gyflwynwyd yn fanwl gerbron Senedd yr Alban o Orffennaf 2005 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys