Chwilio Deddfwriaeth

The Bluetongue (Scotland) Order 2008 (revoked)

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Status:

Point in time view as at 11/02/2008.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Bluetongue (Scotland) Order 2008 (revoked), PART 4 . Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

PART 4 SEnforcement and offences

Subsequent movement of animalsS

19.—(1) If an animal is moved from a restricted zone, to premises in a free area, the occupier of the premises at which the animal is received must notify the Scottish Ministers of such movement within 3 working days of it taking place.

(2) If an animal is moved from a restricted zone within the United Kingdom, to premises in a free area, an inspector may serve a notice on the occupier of, or keeper of, any animal at those premises prohibiting the movement of any animal from those premises except under the authority of a licence issued by an inspector.

Slaughter of animalsS

20.  Section 32 of the Animal Health Act 1981 (which relates to slaughter and compensation) applies to bluetongue.

Powers of inspectors and officersS

21.—(1) On notification of, suspicion of, infection with, or confirmation of bluetongue a veterinary inspector, or, subject to paragraph (2), an inspector or an officer of the Scottish Ministers acting under the direction of a veterinary inspector, may do, or require the owner of any premises or the owner or keeper of any animal on those premises to do, one or more of the following things–

(a)examine any animal;

(b)examine any carcase, inventory or thing;

(c)require the detention, isolation, restraint or treatment of any animal;

(d)carry out an epidemiological investigation relevant to the control of bluetongue;

(e)carry out tests and take samples (including blood samples) from any animal, carcase or thing for the purpose of diagnosis or epidemiological investigation;

(f)mark for identification purposes any animal, carcase or thing;

(g)trap midges;

(h)implement midge control measures;

(i)require the destruction, burial, disposal or treatment of any carcase or other thing;

(j)require the cleansing and disinfection of any part of the premises or of any person, animal or thing on the premises;

(k)require any person who knows about an animal's movements to give details of those movements and of any other animal with which it has been in contact.

(2) Only a veterinary inspector may examine an animal.

SurveillanceS

22.—(1) An officer of the Scottish Ministers may enter any premises on which animals are kept (whether or not subject to bluetongue restrictions) for the purposes of monitoring or surveillance for the bluetongue virus or antibodies to the bluetongue virus, or otherwise for the purposes of monitoring or surveillance for midge activity.

(2) Such monitoring or surveillance may include setting traps for midges.

Vaccination against bluetongueS

23.  No person may vaccinate an animal against bluetongue unless such vaccination is authorised by the Scottish Ministers.

Compliance with noticesS

24.  A notice served under this Order must be complied with at the expense of the person on whom it is served, and, if it is not complied with, an inspector may arrange for it to be complied with at the expense of that person.

General powers of inspectors when entering premisesS

25.  An inspector or officer of the Scottish Ministers who enters premises under this Order may take on to those premises–

(a)a vehicle;

(b)any equipment; and

(c)such other person as they consider appropriate.

DamageS

26.  No person may–

(a)damage, interfere with or remove any traps set for midges as provided for under this Order; or

(b)deface, obliterate or remove any mark made by any person as provided for under this Order.

Provision of assistanceS

27.—(1) Any person required to give reasonable assistance or information to a person acting under this Order must, unless having reasonable cause to do otherwise, do so without delay.

(2) No person shall provide information, knowing it to be false or misleading, to anyone acting under this Order.

Offences by bodies corporateS

28.—(1) Where a body corporate is guilty of an offence, and that offence is proved to have been committed with the consent or connivance of, or to have been attributable to any neglect on the part of–

(a)any director, manager, secretary, officer or other similar person of the body corporate; or

(b)any person who was purporting to act in any such capacity,

that person, as well as the body corporate, is guilty of the offence.

(2) For the purposes of this article, “director”, in relation to a body corporate whose affairs are managed by its members, means a member of the body corporate.

(3) “Body corporate” includes a partnership in Scotland and, in relation to such a partnership, a reference to an officer of a body corporate is a reference to a partner.

EnforcementS

29.—(1) This Order and the Commission Regulation is enforced by the local authority.

(2) But the Scottish Ministers may direct, in relation to cases of a particular description or to particular cases, that they will enforce this Order and the Commission Regulation.

RevocationS

30.  The Bluetongue (Scotland) Order 2003 M1 is revoked.

Marginal Citations

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodyn Gweithredol

Mae Nodyn Gweithredol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol yr Alban ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Ei nod yw gwneud yr Offeryn Statudol yr Alban yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol yr Alban neu Offeryn Statudol Drafft yr Alban a gyflwynwyd yn fanwl gerbron Senedd yr Alban o Orffennaf 2005 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill