- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
7. In the application of section 303 of the 2003 Act to a person mentioned in regulation 6–
(a)references to a patient shall be construed as references to a person as mentioned in regulation 6;
(b)references in subsection (1)(b) and (c) to any other place considered appropriate by the patient’s responsible medical officer shall be construed as references to any place considered appropriate by–
(i)the person who, in relation to a person mentioned in regulation 6, carries out the role in a relevant territory which is corresponding or similar to that of a patient’s responsible medical officer; or
(ii)any medical practitioner;
(c)the words in subsection (1)(b) “return the patient to the hospital in which the patient was detained or, as the case may be, take the patient to the hospital in which the patient was to be detained or, if that is not appropriate or practicable,” shall not apply;
(d)subsections (2) and (3)(b) shall not apply;
(e)the reference in subsection (3)(a)(iii) to a compulsory treatment order a condition of which requires the patient to reside in an establishment the address of which is specified in the order shall be construed as a reference to a measure in a relevant territory which is corresponding or similar to a compulsory treatment order or a compulsion order which requires a patient to reside in an establishment the address of which is specified in the order;
(f)the reference in subsection (3)(a)(iv) to the patient’s responsible medical officer shall be construed as a reference to the person who, in relation to a person mentioned in regulation 6, carries out the role in a relevant territory which is corresponding or similar to that of a patient’s responsible medical officer;
(g)the period specified in subsection (4) shall be any period in which the person is in Scotland and is subject to corresponding measures or corresponding requirements in a relevant territory; and
(h)subsections (5) and (7) shall not apply.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Mae Nodyn Gweithredol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol yr Alban ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Ei nod yw gwneud yr Offeryn Statudol yr Alban yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol yr Alban neu Offeryn Statudol Drafft yr Alban a gyflwynwyd yn fanwl gerbron Senedd yr Alban o Orffennaf 2005 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys