- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
51.—(1) Where the sum of instalment payments already made by a relevant supplier is less than its recalculated supplier payment, the supplier must pay the difference between the two (“the outstanding amount”)–
(a)where the only date mentioned in article 49(5) which has not yet passed is the final one, on that date;
(b)where two or more of the dates mentioned in article 49(5) have not yet passed, in instalments on those dates (each instalment being equal to the outstanding amount divided by the number of dates which have not yet passed).
(2) Where the sum of instalment payments already made by a relevant supplier is more than the supplier’s recalculated supplier payment and the Authority has received instalment payments, but has not yet paid out the mutualisation fund under article 52, the Authority must repay to the supplier from the mutualisation fund the difference between the amount that the supplier has paid (together with any interest earned on that amount) and the supplier’s recalculated supplier payment.
(3) Where the Authority is required to repay sums to relevant suppliers in accordance with paragraph (2) and the mutualisation fund is insufficient to enable the Authority to repay each relevant supplier in full, the Authority must pay each relevant supplier an amount equal to
where–
G is the amount which the supplier would have received under paragraph (2) had the amount in the mutualisation fund been sufficient to enable the Authority to repay each relevant supplier in full;
H is the amount in the mutualisation fund; and
J is the sum of all payments that relevant suppliers would have received under paragraph (2) had the amount in the mutualisation fund been sufficient to enable the Authority to repay each relevant supplier in full.
(4) Where any amount to be paid under paragraph (2) or (3) is not a whole number when expressed in terms of pounds sterling, it is to be rounded down to the nearest pound sterling.
(5) Where by virtue of the operation of paragraph (4) the Authority continues to hold any sum which otherwise would have been paid out under this article that sum is to be retained by the Authority and is to constitute part of the buy-out fund held in the obligation period immediately following the mutualisation period.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Mae Nodyn Gweithredol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol yr Alban ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Ei nod yw gwneud yr Offeryn Statudol yr Alban yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol yr Alban neu Offeryn Statudol Drafft yr Alban a gyflwynwyd yn fanwl gerbron Senedd yr Alban o Orffennaf 2005 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys