- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
Regulation 37
1. In the Bluetongue (Scotland) Order 2008(1)—
(a)for article 6(b)(exemptions) substitute—
“(b)any border inspection post within the meaning of, and for so long as it remains approved for the purposes of, regulation 11 of the Trade in Animals and Related Products (Scotland) Regulations 2012(2).”; and
(b)after article 18 insert—
18A.—(1) A person must not export to a third country any animal, semen, ovum or embryo unless it complies with Commission Regulation (EC) No 1266/2007 on implementing rules for Council Directive 2000/75/EC as regards the control, monitoring, surveillance and restrictions on movements of certain animals of susceptible species in relation to bluetongue(3).
(2) An inspector who has reasonable cause to suspect that a person intends to export any animal, semen, ovum or embryo in contravention of this article may by notice served on that person, that person’s representative or the person appearing to be in charge of the animal, semen, ovum or embryo, prohibit that export and require the person on whom the notice is served to take the animal, semen, ovum or embryo to such places as may be specified in the notice and to take such further action in relation to it as may be specified in the notice.
(3) If a notice served under paragraph (2) is not complied with, an inspector may seize any animal or thing to which it relates and arrange for the requirements of the notice to be complied with at the expense of the person on whom the notice was served.”.
2. After article 1 of the Importation of Animal Products and Poultry Products Order 1980(4) insert—
1A. This Order does not apply in relation to any importation in relation to which the Trade in Animals and Related Products (Scotland) Regulations 2012(5) apply.”.
3. In Schedule 3 (definition of relevant food law) to the Official Feed and Food Controls (Scotland) Regulations 2009(6), for sub-head (vii) of paragraph (a) substitute—
“(vii)the regulation of the import of and trade in products of animal origin under the Trade in Animals and Related Products (Scotland) Regulations 2012, with the exception of the execution and enforcement under regulation 27 of those Regulations by the Agency;”.
4. In regulation 2 (interpretation) of the Fishery Products (Official Controls Charges) (Scotland) Regulations 2007(7), for the definition of “third country import” substitute—
““third country import” means an import in respect of which a charge is payable under Regulation 882/2004.”.
5. For article 3(1)(b) (application) of the Swine Vesicular Disease (Scotland) Order 2009(8) substitute—
“(b)any border inspection post within the meaning of, and for so long as it remains approved for the purposes of, regulation 11 of the Trade in Animals and Related Products (Scotland) Regulations 2012.”.
6. In regulation 19(5) (disease prevention requirements in respect of transport) of the Aquatic Animal Health (Scotland) Regulations 2009(9), for paragraph (a) substitute—
“(a)“border inspection post” means a border inspection post within the meaning of, and for so long as it remains approved for the purposes of, regulation 11 of the Trade in Animals and Related Products (Scotland) Regulations 2012;”.
7. In article 4(11)(a)(ii) (prohibition on landing of animals in Great Britain) of the Rabies (Importation of Dogs, Cats and Other Mammals) Order 1974(10) for “Animals and Animal Products (Import and Export) (Scotland) Regulations 2007” substitute “Trade in Animals and Related Products (Scotland) Regulations 2012”.
S.S.I. 2008/11, to which there are amendments not relevant to these Regulations.
OJ L 283, 27.10.2007, p.37, as last amended by Commission Implementing Regulation (EU) No 648/2011 (OJ L 176, 5.7.2011, p.18).
S.I. 1980/14 to which there are amendments not relevant to these Regulations.
S.S.I. 2009/446 to which there are amendments not relevant to these Regulations.
S.S.I. 2007/537, as relevantly amended by S.S.I. 2008/98.
S.S.I. 2009/85, to which there are amendments not relevant to these Regulations.
S.I. 1974/2211, article 4(11) was inserted by paragraph 3(h) of the Schedule 2 to the Non-Commercial Movement of Pet Animals Order 2011 (S.I 2011/2883).
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Mae Nodyn Gweithredol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol yr Alban ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Ei nod yw gwneud yr Offeryn Statudol yr Alban yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol yr Alban neu Offeryn Statudol Drafft yr Alban a gyflwynwyd yn fanwl gerbron Senedd yr Alban o Orffennaf 2005 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys