- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
10. Where an applicant receives income under an annuity purchased with a loan which satisfies the following conditions—
(a)that the loan was made as part of a scheme under which not less than 90 per cent of the proceeds of the loan were applied to the purchase by the person to whom it was made of an annuity ending with the applicant’s life or with the life of the survivor of two or more persons (“the annuitants”) who include the person to whom the loan was made;
(b)that at the time the loan was made the person to whom it was made or each of the annuitants had attained the age of 65;
(c)that the loan was secured on a dwelling in Great Britain and the person to whom the loan was made or one of the annuitants owns an interest in that dwelling;
(d)that the person to whom the loan was made or one of the annuitants occupies the dwelling on which it was secured as a home at the time the interest is paid; and
(e)that the interest payable on the loan is paid by the person to whom the loan was made or by one of the annuitants,
an amount, calculated on a weekly basis, equal to—
(i)where, or insofar as, section 369 of the Income and Corporation Taxes Act 1988(1) (mortgage interest payable under deduction of tax) applies to the payments of interest on the loan, the interest which is payable after deduction of a sum equal to income tax on such payments at the applicable percentage of income tax within the meaning of section 369(1A) of that Act; and
(ii)in any other case, the interest which is payable on the loan without deduction of such a sum.
1988 c.1. Section 369 was amended by section 58 of the Finance Act 1993 (c.34), section 81 of the Finance Act 1994 (c.9), paragraph 6 of Schedule 18 to the Finance Act 1996 (c.8), paragraph 4 of Schedule 4 to the Finance Act 1999 (c.16), section 83 of the Finance Act 2000 (c.17), and paragraph 33 of Schedule 1 to the Corporation Tax Act 2010 (c.4).
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Policy Note sets out a brief statement of the purpose of a Scottish Statutory Instrument and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Scottish Statutory Instrument accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Scottish Statutory Instrument or Draft Scottish Statutory Instrument laid before the Scottish Parliament from July 2012 onwards. Prior to this date these type of notes existed as ‘Executive Notes’ and accompanied Scottish Statutory Instruments from July 2005 until July 2012.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys