Chwilio Deddfwriaeth

The Council Tax Reduction (State Pension Credit) (Scotland) Regulations 2012

Changes over time for: Paragraph 16

 Help about opening options

Version Superseded: 01/04/2017

Status:

Point in time view as at 06/04/2016.

Changes to legislation:

The Council Tax Reduction (State Pension Credit) (Scotland) Regulations 2012, Paragraph 16 is up to date with all changes known to be in force on or before 25 July 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

This adran has no associated Nodiadau Polisi

16.—(1) Any payment made under or by—S

(a)the Trusts, the Fund, the Eileen Trust, MFET Limited, the Skipton Fund, the Caxton Foundation or the London Bombings Relief Charitable Fund; or

(b)[F1ILF Scotland].

(2) Any payment by or on behalf of a person who is suffering, or who suffered, from haemophilia or who is or was a qualifying person, which derives from a payment made under or by any of the Trusts and which is made to or for the benefit of that person's partner or former partner from whom the applicant is not, or where that person has died was not, estranged or divorced or with whom the applicant has formed a civil partnership that has not been dissolved or, where that person has died, had not been dissolved at the time of that person's death.

(3) Any payment by or on behalf of the partner or former partner of a person who is suffering, or who suffered, from haemophilia or who is or was a qualifying person provided that the partner or former partner and that person are not, or if either of them has died were not, estranged or divorced or, where the partner or former partner and that person have formed a civil partnership, the civil partnership has not been dissolved or, if either of them has died, had not been dissolved at the time of the death, which derives from a payment made under or by any of the Trusts and which is made to or for the benefit of the person who is suffering from haemophilia or who is a qualifying person.

(4) Any payment by a person who is suffering from haemophilia or who is a qualifying person, which derives from a payment under or by any of the Trusts, where—

(a)that person has no partner or former partner from whom the person is not estranged or divorced or with whom the applicant has formed a civil partnership that has not been dissolved, nor any child who is or had been a member of that person's household; and

(b)the payment is made either—

(i)to that person's parent or step-parent; or

(ii)where that person at the date of the payment is a child or a student who has not completed full-time education and has no parent or step-parent, to any person standing in the place of the applicant's parent,

but only for a period from the date of the payment until the end of two years from the person's death.

(5) Any payment out of the estate of a person who suffered from haemophilia or who was a qualifying person, which derives from a payment under or by any of the Trusts, where—

(a)that person at the date of the person's death had no partner or former partner from whom the person was not estranged or divorced or with whom the person had formed a civil partnership that had not been dissolved, nor any child who was or had been a member of the person's household; and

(b)the payment is made either—

(i)to the person's parent or step-parent; or

(ii)where the person at the relevant date was a child or a student who had not completed full-time education and had no parent or step-parent, to any person standing in place of the applicant's parent,

but only for a period of two years from the person's death.

(6) In the case of a person to whom or for whose benefit a payment referred to in this paragraph is made, any capital resource which derives from any payment of income or capital made under or deriving from any of the Trusts or [F2ILF Scotland].

(7) In this paragraph “qualifying person” means a person in respect of whom payment has been made from the Fund, the Eileen Trust, MFET Limited, the Skipton Fund, the Caxton Foundation or the London Bombings Relief Charitable Fund.

(8) For the purposes of sub-paragraphs (2) to (6), any reference to the Trusts is to be construed as including a reference to the Fund, the Eileen Trust, MFET Limited, the Skipton Fund, the Caxton Foundation and the London Bombings Relief Charitable Fund.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Policy Note

Policy Note sets out a brief statement of the purpose of a Scottish Statutory Instrument and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Scottish Statutory Instrument accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Scottish Statutory Instrument or Draft Scottish Statutory Instrument laid before the Scottish Parliament from July 2012 onwards. Prior to this date these type of notes existed as ‘Executive Notes’ and accompanied Scottish Statutory Instruments from July 2005 until July 2012.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill