- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
7.—(1) Subject to regulations 8 (applications by or on behalf of children) and 18 (matters of special urgency), an application for children’s legal aid under Part 5A of the Act(1) or under regulation 5 must be in such form as the Board may require, which may include an online form.
(2) Where the applicant resides outside the United Kingdom and is not able to be present in the United Kingdom when the application is being considered, the application, which must be in English or in French, must, subject to paragraph (3), be sworn—
(a)if the applicant resides within the Commonwealth or the Republic of Ireland, before any Justice of the Peace or Magistrate, or any person for the time being authorised by law, in the place where the applicant is, to administer an oath for any judicial or other legal purpose; or
(b)if the applicant resides elsewhere, before a consular officer in the service of Her Majesty’s Government in the United Kingdom, or any other person for the time being authorised to exercise the functions of such an officer or having authority to administer an oath in that place for any judicial or other legal purpose,
and must be accompanied by a statement itemising the applicant’s disposable income and disposable capital.
(3) The requirements of paragraph (2) may be waived in whole or in part by the Board where it is satisfied that compliance with them would cause serious difficulty, inconvenience or delay and the application satisfies the requirements of paragraph (1).
Part 5A was inserted by section 191 of the 2011 Act.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Policy Note sets out a brief statement of the purpose of a Scottish Statutory Instrument and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Scottish Statutory Instrument accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Scottish Statutory Instrument or Draft Scottish Statutory Instrument laid before the Scottish Parliament from July 2012 onwards. Prior to this date these type of notes existed as ‘Executive Notes’ and accompanied Scottish Statutory Instruments from July 2005 until July 2012.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys