- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
7.—(1) The Ordinary Cause Rules 1993(1) are amended in accordance with this paragraph.
(2) In rule 26.1(1) (transfer to another sheriff court), for “remit” substitute “transfer”.
(3) After rule 26.1 (transfer to another sheriff court), insert—
26.1A.—(1) This rule applies where the sheriff directs that a summary cause is to be treated as an ordinary cause and, at the same time, makes an order transferring the action to the all-Scotland sheriff court.
(2) The pursuer must lodge an initial writ and intimate it to every other party within 14 days of the date of the order.
(3) The defender must lodge defences within 28 days after the date of the order.
(4) Following the making of a direction and order mentioned in paragraph (1), the action is to be treated as a personal injuries action within the meaning of Part A1 of Chapter 36.”.
(4) For rule 26.2 (remit to Court of Session), substitute—
26.2.—(1) An application under section 92(2) of the 2014 Act (remit of cases to the Court of Session) is to be made by motion.
(2) Within 4 days after the sheriff has pronounced an interlocutor remitting a cause to the Court of Session under section 92(2), the sheriff clerk must—
(a)send written notice of the remit to each party;
(b)certify on the interlocutor sheet that subparagraph (a) has been complied with;
(c)transmit the process to the Deputy Principal Clerk of Session.
(3) Failure by a sheriff clerk to comply with paragraph (2)(a) or (b) does not affect the validity of a remit.
26.2A.—(1) An application under section 92(4) of the 2014 Act (request for remit to the Court of Session) is to be made by motion.
(2) The decision of a sheriff on an application made under section 92(4) is to be recorded in an interlocutor, and a note of the sheriff’s reasons for that decision must be appended to that interlocutor.
(3) Following receipt of an interlocutor from the Court of Session allowing the proceedings to be remitted the sheriff must issue an interlocutor remitting the proceedings under section 92(6).
(4) Within 4 days after the sheriff has pronounced an interlocutor remitting a cause to the Court of Session under section 92(6), the sheriff clerk must—
(a)send written notice of the remit to each party;
(b)certify on the interlocutor sheet that subparagraph (a) has been complied with;
(c)transmit the process to the Deputy Principal Clerk of Session.
(5) Failure by a sheriff clerk to comply with paragraph (4)(a) or (b) does not affect the validity of a remit.
26.2B.—(1) This rule applies where the sheriff has pronounced an interlocutor remitting a cause to the Court of Session under an enactment other than section 92 of the 2014 Act.
(2) Within 4 days after the sheriff has pronounced that interlocutor, the sheriff clerk must—
(a)send written notice of the remit to each party;
(b)certify on the interlocutor sheet that subparagraph (a) has been complied with;
(c)transmit the process to the Deputy Principal Clerk of Session.
(3) Failure by a sheriff clerk to comply with paragraph (2)(a) or (b) does not affect the validity of a remit.”.
(5) In rule 26.3 (remit from Court of Session) for “section 14 of the Law Reform (Miscellaneous Provisions) (Scotland) Act 1985” substitute “section 93 of the 2014 Act (remit of cases from the Court of Session)”.
The Ordinary Cause Rules 1993 are in Schedule 1 to the Sheriff Courts (Scotland) Act 1907 (c. 51). Schedule 1 was substituted by S.I. 1993/1956 and was last amended by S.S.I. 2015/176.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys