- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
2.—(1) 15th September 2017 is the day appointed for the coming into force of the following provisions of the Act—
(a)section 54 (right to information: offender imprisoned) for the purpose only of enabling any person who is entitled to receive information under section 16(1) of the 2003 Act (victim’s rights to receive information concerning release etc. of offender) to intimate a wish to receive the information that is required to be given by virtue of the amendments made to that section by section 54 of the Act;
(b)section 55 (right to information: compulsion order) for the purpose only of enabling persons who are entitled by virtue of section 16A(1)(c) (as read with section 16B) of the 2003 Act to ask to be given information about O under section 16A(1) of the 2003 Act;
(c)section 56 (right to make representations) for the purpose only of enabling a person who is to be given information under section 16 or 16A of the 2003 Act to intimate—
(i)under section 17B of that Act a wish to be afforded an opportunity to make representations under that section; and
(ii)under section 17D of that Act a wish to receive information under that section;
(d)section 57 (information sharing); and
(e)section 58 (associated definitions), so far as not already in force.
(2) 30th September 2017 is the day appointed for the coming into force of the following provisions of the Act—
(a)sections 54, 55 and 56 so far as not already in force;
(b)section 59 (power to make modifications); and
(c)section 60 (amendments to the 2003 Act).
(3) In paragraph (1)(b) “O” has the same meaning as in section 16A(1) of the 2003 Act.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Policy Note sets out a brief statement of the purpose of a Scottish Statutory Instrument and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Scottish Statutory Instrument accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Scottish Statutory Instrument or Draft Scottish Statutory Instrument laid before the Scottish Parliament from July 2012 onwards. Prior to this date these type of notes existed as ‘Executive Notes’ and accompanied Scottish Statutory Instruments from July 2005 until July 2012.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys