Chwilio Deddfwriaeth

The Health Protection (Coronavirus) (International Travel) (Scotland) Regulations 2020

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Status:

Point in time view as at 23/07/2020.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Health Protection (Coronavirus) (International Travel) (Scotland) Regulations 2020, Paragraph 38. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

This adran has no associated Nodiadau Polisi

[F138.(1) A domestic elite sportsperson, an international elite sportsperson, a domestic ancillary sportsperson or an international ancillary sportsperson.S

(2) For the purposes of this paragraph—

“domestic ancillary sportsperson” means an individual essential to—

(a)

the running of an elite sports event including—

(i)

operational staff essential to the running of that elite sports event, and

(ii)

event officials and referees, or

(b)

the support of a domestic elite sportsperson including—

(i)

sports team medical, logistical, technical and administration staff,

(ii)

individual sportsperson medical and technical support staff,

(iii)

horse grooms and trainers,

(iv)

motorsport mechanics and technical staff, and

(v)

the parent or carer of an elite sportsperson under the age of 18,

“domestic elite sportsperson” means an individual who—

(a)

derives a living from competing in a sport,

(b)

is a senior representative nominated by a relevant sporting body,

(c)

is a member of the senior training squad for a relevant sporting body,

(d)

is aged 16 or above and on an elite development pathway,

(e)

is in Scotland, after departing from or transiting through a non-exempt country or territory, and

(f)

either—

(i)

has departed from or transited through the non-exempt country or territory in order to participate in an elite sporting event and has returned to Scotland with the intention of continuing activities as a sportsperson, or

(ii)

is a United Kingdom sportsperson who is not habitually resident in the United Kingdom and has travelled to Scotland in order to participate in training for, or to compete in, an elite sports event,

“elite sports event” means a specified competition or other sporting event in which the participants compete—

(a)

to derive a living, or

(b)

to qualify for the right to represent—

(i)

Great Britain and Northern Ireland at the Tokyo or Beijing Olympic or Paralympic Games, or

(ii)

England, Wales, Scotland, Northern Ireland, Gibraltar, Guernsey, Jersey or the Isle of Man at the Commonwealth Games to be held in Birmingham in those sports which are not part of the Tokyo Olympic and Paralympic Games programme,

“international ancillary sportsperson” means an individual essential to—

(a)

the running of a specified competition including—

(i)

operational staff essential to the running of that specified competition,

(ii)

competition officials and referees, and

(iii)

broadcast staff and journalists covering that specified competition, or

(b)

the support of an international elite sportsperson, including—

(i)

sports team medical, logistical, technical and administration staff,

(ii)

individual sportsperson medical and technical support staff,

(iii)

horse grooms and trainers,

(iv)

motorsport mechanics and technical staff, and

(v)

the parent or carer of an international elite sportsperson under the age of 18,

“international elite sportsperson” means an individual who travels to Scotland in order to participate in a specified competition after departing from or transiting through a non-exempt country or territory at any time in the period beginning with the 14th day before their arrival in Scotland and who—

(a)

derives a living from competing in a sport,

(b)

is a senior representative nominated by a relevant sporting body,

(c)

is a member of the senior training squad for a relevant sporting body, or

(d)

is aged 16 or above and on an elite development pathway, and

“specified competition” means a competition listed in schedule 3.

(3) For the purposes of the definitions of “domestic elite sportsperson” and “international elite sportsperson”, in paragraph (2)—

(a)“elite development pathway” means a development pathway established by the national governing body of a sport to prepare sportspersons—

(i)so that they may derive a living from competing in that sport, or

(ii)to compete at that sport at the Tokyo or Beijing Olympic or Paralympic Games, or, if that sport is not part of the Tokyo Olympic and Paralympic Games programme, in the Commonwealth Games to be held in Birmingham,

(b)“relevant sporting body” in relation to a sportsperson means the national governing body of a sport which may nominate sportspersons to represent—

(i)that sportsperson’s nation at the Tokyo or Beijing Olympic or Paralympic Games, or

(ii)that sportsperson’s nation at the Commonwealth Games to be held in Birmingham in those sports which are not part of the Tokyo Olympic and Paralympic Games programme, and

(c)“senior representative” in relation to a sportsperson means an individual who is considered by a relevant sporting body to be a candidate to qualify to compete on behalf of—

(i)that sportsperson’s nation at the Tokyo or Beijing Olympic or Paralympic Games, or

(ii)that sportsperson’s nation at the Commonwealth Games to be held in Birmingham in those sports which are not part of the Tokyo Olympic and Paralympic Games programme.

(4) Where P is—

(a)an international elite sportsperson, P is exempt from the requirement in regulation 6(2) if outside of the place where they are staying in accordance with regulation 6(2) to travel directly to or from, or attend the location of the specified competition or training for the specified competition, or travelling between different locations where the specified competition or training for the specified competition is taking place,

(b)an international ancillary sportsperson, P is exempt from the requirement in regulation 6(2) if outside of the place where they are staying in accordance with regulation 6(2) to directly travel to or from, or attend the location of the specified competition or training for the specified competition, or travelling between different locations where the specified competition or training for the specified competition is taking place.

(5) Any person (P) who is an international elite sportsperson or an international ancillary sportsperson must on request provide to an immigration officer written evidence from a United Kingdom or Scottish sport national governing body of P’s status as an international elite sportsperson or international ancillary sportsperson attending a specified competition, as the case may be.]

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Policy Note

Policy Note sets out a brief statement of the purpose of a Scottish Statutory Instrument and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Scottish Statutory Instrument accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Scottish Statutory Instrument or Draft Scottish Statutory Instrument laid before the Scottish Parliament from July 2012 onwards. Prior to this date these type of notes existed as ‘Executive Notes’ and accompanied Scottish Statutory Instruments from July 2005 until July 2012.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill