- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
14.—(1) A Part 5 community body may apply to the Scottish Ministers for reimbursement of the expense of conducting a ballot under section 57 of the Act.
(2) An application under paragraph (1) may only be made on or after the date that the associated application was made under section 54 of the Act and must be made no later than the date determined in accordance with paragraph (3) or (4).
(3) If the Part 5 community body is refused consent to exercise a right to buy under section 54 of the Act, the date is the earlier of—
(a)the day after the expiry of the time period specified in section 69(7) (appeals to the sheriff) of the Act for lodging an appeal against the decision on an application under section 54 of the Act, if no appeal is lodged within that period,
(b)the day on which the sheriff issues a decision in an appeal under section 69(3) of the Act, that the Part 5 community body is not given consent to exercise the right to buy under section 54 of the Act.
(4) If the Part 5 community body is given consent to exercise a right to buy under section 54 of the Act, the date is the earliest of—
(a)the day on which the sheriff issues a decision in an appeal under section 69(1), (2), (5) or (6) of the Act, that the Part 5 community body is not given consent to exercise the right to buy under section 54 of the Act,
(b)the expiry of the period—
(i)specified in section 62(1) of the Act, or
(ii)where an application under section 54 nominated a third party purchaser, section 62(2) of the Act,
but only if the Part 5 community body did not, within that period, notify the Scottish Ministers, the owner of the land and, where the application is to buy a tenant’s interest, the tenant, of its intention to proceed to buy the land or, as the case may be, the tenant’s interest,
(c)the date of notice of withdrawal of the application—
(i)under section 62(3)(a) of the Act where an application does not nominate a third party purchaser, or
(ii)under section 62(4)(a) of the Act where an application nominates a third party purchaser,
(d)the date of the notice of withdrawal of the confirmation of intention to proceed—
(i)under section 62(3)(b) of the Act where an application does not nominate a third party purchaser, or
(ii)under section 62(4)(b) of the Act where an application nominates a third party purchaser,
(e)the date on which the Part 5 community body’s or, as the case may be, the third party purchaser’s confirmation of intention to proceed made under section 62 is treated as withdrawn under section 64(7) of the Act, or
(f)the date on which the transfer is completed under section 64 of the Act.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Policy Note sets out a brief statement of the purpose of a Scottish Statutory Instrument and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Scottish Statutory Instrument accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Scottish Statutory Instrument or Draft Scottish Statutory Instrument laid before the Scottish Parliament from July 2012 onwards. Prior to this date these type of notes existed as ‘Executive Notes’ and accompanied Scottish Statutory Instruments from July 2005 until July 2012.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys