- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
1.—(1) A person who is responsible for carrying on a listed business located in a Level 0 area must—
(a)close to members of the public any premises operated as part of the business, and
(b)not carry on business at such premises otherwise than in accordance with this regulation.
(2) In sub-paragraph (1), “listed business” means—
(a)a nightclub, dance hall or discotheque,
(b)a sexual entertainment venue.
(3) Sub-paragraph (1) does not prevent the use of—
(a)premises, while those premises remain closed to members of the public, to—
(i)record a performance or sporting event,
(ii)broadcast a performance or sporting event to persons outside the premises, whether over the internet or as part of a radio or television broadcast, or
(iii)rehearse, train, practise or otherwise prepare for a performance or sporting event, or
(b)premises of a listed business in sub-paragraph (2)(a) for any purpose requested by the Scottish Ministers, a health board, a local authority or the Scottish Courts and Tribunals Service,
(c)any suitable premises to host blood donation sessions,
(d)any suitable premises that are used for the purposes of professional sport.
(4) Sub-paragraph (1) does not prevent the use of premises, while those remain closed to members of the public, to take preparatory steps in pursuance of a requirement in paragraph 3.
(5) If a listed business (“business A”) forms part of a larger business (“business B”), the person responsible for carrying on business B complies with the requirement in sub-paragraph (1)(a) if it closes down business A.
(6) In sub-paragraph (2), “sexual entertainment venue” has the meaning given by section 45A of the Civic Government (Scotland) Act 1982(1).
1982 c.45. Section 45A was inserted by the Air Weapons and Licensing (Scotland) Act 2015 (asp 10), section 76(3).
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Policy Note sets out a brief statement of the purpose of a Scottish Statutory Instrument and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Scottish Statutory Instrument accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Scottish Statutory Instrument or Draft Scottish Statutory Instrument laid before the Scottish Parliament from July 2012 onwards. Prior to this date these type of notes existed as ‘Executive Notes’ and accompanied Scottish Statutory Instruments from July 2005 until July 2012.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys