- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). Dim ond ar ei ffurf wreiddiol y mae’r eitem hon o ddeddfwriaeth ar gael ar hyn o bryd.
14. In schedule 1 (terms of service)—
(a)in paragraph 2(f) (incorporation of provisions) after “Injury” insert “or Disease”,
(b)in paragraph 3A (mandatory training)—
(i)in sub-paragraph (1)—
(aa)in head (a) after “undertake” insert “and satisfactorily complete”, and
(bb)head (b) with the “and” immediately preceding it, is omitted,
(ii)after sub-paragraph (2) insert—
“(3) Where an ophthalmic medical practitioner or optician is first included in the Ophthalmic List of any Board after 31st October in any relevant period, the requirement in paragraph (1) does not apply to that ophthalmic medical practitioner or optician for that relevant period.”
(c)in paragraph 4 (premises at which general ophthalmic services are to be provided)—
(i)after sub-paragraph (1) insert—
“(1A) A contractor described in sub-paragraph (1) may, from time to time, provide general ophthalmic services or cause such services to be provided from the practice premises using remote facilities.”,
(ii)after sub-paragraph (2) insert—
“(2A) An ophthalmic medical practitioner or optician described in sub-paragraph (2) may, from time to time, provide general ophthalmic services or assist in the provision of general ophthalmic services using remote facilities.”,
(d)in paragraph 6 (premises and equipment)—
(i)in sub-paragraph (1) after “at” insert “or from”,
(ii)in sub-paragraph (2)—
(aa)after “services” in the first place where it occurs insert “for a patient who is”,
(bb)after “or” insert “for a patient who is”,
(e)in paragraph 14(4)(i) (eye examinations) for the words “either to” substitute “to any of an optometrist independent prescriber, another ophthalmic medical practitioner,”.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Policy Note sets out a brief statement of the purpose of a Scottish Statutory Instrument and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Scottish Statutory Instrument accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Scottish Statutory Instrument or Draft Scottish Statutory Instrument laid before the Scottish Parliament from July 2012 onwards. Prior to this date these type of notes existed as ‘Executive Notes’ and accompanied Scottish Statutory Instruments from July 2005 until July 2012.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys