Chwilio Deddfwriaeth

Endowments and Glebe Measure 1976

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Section 45

 Help about opening options

Version Superseded: 01/06/1992

Status:

Point in time view as at 25/09/1991. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Endowments and Glebe Measure 1976, Section 45. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

45 Interpretation.U.K.

(1)In this Measure, except in so far as the context otherwise requires, the following expressions have the meanings hereby respectively assigned to them:—

  • the appointed day” means the day appointed under section 49(2) of this Measure;

  • benefice” means the office of a rector or vicar of a parish or parishes, with cure of souls, but not including the office of vicar in a team ministry;

  • church land” means the site of any church together with the churchyard and other land annexed or belonging to the church, and any burial ground vested in the incumbent of a benefice (when the benefice is full) but not annexed or belonging to a church;

  • the Commissioners” means the Church Commissioners;

  • Diocesan Board of Finance” means, in relation to a diocese, the board of that name constituted under the M1Diocesan Boards of Finance Measure 1925 for that diocese or recognised under section 9 of the M2Diocesan Stipends Funds Measure 1953 as being the board of finance for that diocese for the purpose of that Measure;

  • diocesan glebe land” means glebe land acquired by a Diocesan Board of Finance under any provision of this Measure and any other land acquired by such a Board, being land which by virtue of, or of any enactment amended by, a provision of this Measure is to be held as part of the diocesan glebe land of the diocese;

  • diocesan stipends fund” means, in relation to a diocese, the fund of that name established under the M3Reorganisation Areas Measure 1944 or the M4Pastoral Reorganisation Measure 1949 or the M5Diocesan Stipends Funds Measure 1953 for that diocese;

  • glebe land” means land vested in the incumbent of a benefice (when the benefice is full) as part of the endowments of the benefice other than parsonage land;

  • land” includes land of any tenure, and mines and minerals, whether or not held apart from the surface, buildings or parts of buildings (whether the division is horizontal, vertical or made in any other way) and other corporeal hereditaments, also a manor, a rent and other incorporeal hereditaments other than an advowson, and an easement, right, privilege or benefit in, over or derived from land;

  • lease” includes an underlease and a tenancy and an agreement for a lease, underlease or tenancy, and “lessee” shall be construed accordingly;

  • mines and minerals” includes any stratum or seam of minerals or substances in or under any land, and powers of searching for, working and getting the same, and “minerals” includes sand and gravel;

  • mortgage” includes charge;

  • Parsonages Board” means the Board appointed or designated under section 1 of the M6Repair of Benefice Buildings Measure 1972 for the purposes of that Measure;

  • parsonage house” means a residence vested in the incumbent of a benefice (when the benefice is full), being his official residence, and includes the buildings, gardens, orchards, paddocks, walls, fences and appurtenances occupied with the residence; and “excluded part of a parsonage house” means any part of a parsonage house which by reason of a certificate of the bishop under section 11 of the M7Parsonages Measure 1938 is to be deemed not to form part of that house;

  • parsonage land” means any of the following—

    (a)

    a parsonage house;

    (b)

    any excluded part of a parsonage house;

    (c)

    any building, part of a building or land which the incumbent of a benefice has acquired or agreed to acquire as a parsonage house or for the site of such a house;

    (d)

    any building, part of a building or land vested in the incumbent of a benefice (when the benefice is full), being a building or land which in the opinion of the Commissioners should be retained for use as a parsonage house or as the site for such a house;

    (e)

    any parsonage house or part thereof which ceases to be, or to be part of, such a house by virtue of a pastoral scheme or order and for which no provision for its transfer is made by that scheme or order;

    (f)

    any parsonage house or part thereof which has ceased to be, or to be part of, such a house otherwise than by virtue of a pastoral scheme or order and in relation to which the consent of the Commissioners for its sale under the M8Parsonages Measure 1938 has been given;

  • pastoral order” means an order made by the bishop under section 7 of the M9Pastoral Measure 1968;

  • pastoral scheme” means a scheme made by the Commissioners and confirmed by Order in Council under Part I of the Pastoral Measure 1968, and includes any scheme made in pursuance of proposals by a joint pastoral committee appointed under section 12 of that Measure;

  • sale”, in relation to an easement, right, privilege, or benefit in, over or derived from land, includes grant.

(2)If any question whether any land is parsonage land arises it shall be conclusively determined by the Commissioners.

(3)Any reference in this Measure to any enactment shall be construed as a reference to that enactment as amended by any subsequent enactment, including this Measure.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill