- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/09/2008)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 01/07/2012
Point in time view as at 01/09/2008.
There are currently no known outstanding effects for the Pastoral Measure 1983 (repealed), Cross Heading: Supplementary.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)If the bishop is of the opinion after consultation with the pastoral committee that proposals which could be implemented under Part II by a pastoral order [F1should be so implemented and the interested parties have consented to the proposals, then—
(a)the pastoral committee shall prepare a draft order to give effect to the proposals and submit it to the bishop for his approval;
(b)the bishop may, by applying his seal thereto, make the order under section 8(4); and
(c)the pastoral committee shall send to the Commissioners and the interested parties a copy of any order made under this subsection.]
(2)Proposals submitted under subsection (1) may provide for including among any benefices to be held in plurality one or more benefices from a diocese other than the diocese of the bishop submitting the proposals, but before seeking the consents of the interested parties in the other diocese, the said bishop shall obtain the consent of the bishop of the other diocese, who shall before giving it consult the pastoral committee of his diocese.
Textual Amendments
F1Words in s. 14(1) substituted (1.1.2001) by virtue of 2000 Measure No. 1, s. 10, Sch. 6 para. 2; Instrument dated 14.12.2000 made by the Archbishops of Canterbury and York
If the bishop of the diocese concerned or, in a case to which section 12, section 13 or section 14(2) applies, the bishops of the dioceses concerned, requests or request the Commissioners not to proceed with any proposals, or to withdraw a draft scheme or order, the Commissioners shall comply with that request, but without prejudice to the making of fresh proposals;
Provided that such a request shall only be made after consultation with the pastoral committee or committees or (in a case to which section 13 applies) the joint pastoral committee of the diocese or dioceses concerned.
(1)At any time between the submission of proposals to the Commissioners under this Part and the making of a scheme by them or the making of an order by the bishop with respect to the proposals, the Commissioners may, without reference to any other person, make such amendments of the proposals or of any draft scheme or order prepared to give effect thereto as may seem to them necessary for the purpose of correcting any drafting mistake or omission.
(2)Nothing in this Part shall be construed as limiting in any way the powers of a pastoral committee or a joint pastoral committee or the Commissioners to consider any representations made to them by any person and to hold such consultations and interviews and make such inquiries as they think fit.
The Whole Measure you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Measure you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Mesur Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys