Chwilio Deddfwriaeth

Pastoral Measure 1983 (repealed)

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: SCHEDULE 6

 Help about opening options

Version Superseded: 01/07/2012

Status:

Point in time view as at 01/06/2005.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Pastoral Measure 1983 (repealed), SCHEDULE 6. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Section 65.

SCHEDULE 6E Disposal of Human Remains

1EThe body or person in whom the building, part of a building or land in question is vested or to whom it is leased or licensed (hereinafter referred to as “the landowner”) shall, before removing any human remains or any tombstones, monuments or memorials commemorating the deceased persons—

(a)publish in a newspaper circulating in the locality a notice of intention to do so at least once during each of two successive weeks; and

(b)display a like notice in a conspicuous place where the remains are interred; and

(c)serve a like notice on the bishop and on the Commonwealth War Graves Commission (hereinafter referred to as “the Commission”); and

(d)if the remains were interred within twenty-five years before the date of the first publication of the notice, serve a like notice on the personal representatives or next of kin (or, in the event of their being untraceable, any known relative) of the deceased person.

2EAny notice required to be published and served as aforesaid shall contain—

(a)the address at which particulars of the deceased persons and of any tombstones, monuments or other memorials commemorating them may be inspected;

(b)the name of the burial ground or crematorium where it is proposed to reinter or cremate such remains and the manner in which it is proposed to dispose of such tombstones, monuments or other memorials;

(c)a statement as to the right of the personal representatives or relatives of any deceased person or, in relation to any commonwealth war burial, the Commission on notice in writing given within a specified time themselves to undertake the removal and reinterment or cremation of the remains of the deceased, and the disposal of any tombstone, monument or other memorial commemorating the deceased within two months from the date of the notice;

(d)a statement of any directions given by the Secretary of State with respect to the removal and reinterment or cremation of human remains, and of any requirements imposed by the bishop with respect to the manner of removal, the place and manner of reinterment or cremation, and the disposal of tombstones, monuments and other memorials;

(e)a statement as to the extent to which the landowner is required by this Schedule to defray the expenses of such removal and reinterment or cremation or disposal.

3(1)The personal representatives or relatives of any deceased person whose remains are interred in the land or, in the case of any commonwealth war burial, the Commission may, on giving the required notice, themselves remove and reinter any such remains or cremate them in any crematorium and may dispose of any tombstone, monument or other memorial commemorating the deceased, and the landowner shall defray the [F1reasonable cost of such removal and reinterment or cremation or disposal; and if any question arises as to what is a reasonable sum for that purpose the decision of the Commissioners shall be conclusive].E

(2)If the removal and reinterment or cremation or disposal, as the case may be, has not been carried out by the personal representatives or relatives or the Commission in accordance with the provisions of this Schedule within two months from the date of the required notice, the landowner may carry out the removal and reinterment or cremation or disposal as if the required notice had not been given.

4EAny human remains interred in the building or land which have not been removed and reinterred or cremated by the personal representatives or relatives of the deceased person or the Commission within the said two months shall, on removal by the landowner, be reinterred in such land as may be indicated as being reasonably available for the purpose by the bishop, and failing any such land being so indicated, shall be reinterred in any cemetary or burial ground or shall be cremated in any crematorium.

5EAny tombstone, monument or other memorial commemorating any deceased person whose remains are reinterred or cremated in accordance with the provisions of the last preceding paragraph may, where reasonably practicable, be removed and re-erected by the landowner over the grave in the burial ground where the remains are reinterred or on some other appropriate site.

6EAny tombstone, monument or other memorial not disposed of in accordance with paragraph 3 or 5 may with the agreement of the bishop given after consultation with the diocesan advisory committee for the care of churches be allowed to remain where it is or be removed and re-erected in such place in the building or land as the bishop may direct.

7EThe removal of all human remains shall be effected, and the remains reinterred or cremated, in accordance with the directions of the Secretary of State.

8EUpon any removal of remains a certificate of removal and reinterment or cremation shall be sent to the Registrar General by the landowner giving the dates of removal and reinterment or cremation respectively and identifying the place from which the remains were removed and the place in which they were reinterred or cremated showing the particulars of each removal separately, and every such certificate shall be deposited at the General Register Office with the miscellaneous records in the custody of the Registrar General.

9EAny tombstone, monument or other memorial not disposed of in accordance with this Schedule shall be offered by the landowner to the bishop for disposal as he thinks fit, and the bishop shall consult the diocesan advisory committee for the care of churches with respect to such disposal and if the tombstone, monument or other memorial is not accepted by the bishop for preservation it shall be broken and defaced before being otherwise disposed of.

10EWhere any tombstone, monument or other memorial is removed from the land, the landowner shall within two months from the date of removal—

(a)deposit with the council of the district, or in the case of land in Greater London with the Common Council of the City of London, or the council of the London borough, a record of the removal with sufficient particulars to identify the memorial (including a copy of any inscription thereon) and showing the date and manner of its removal and disposal and the place (if any) to which it is transferred;

(b)send to the Registrar General a copy of such record for deposit with the miscellaneous records in the custody of the Registrar General.

11EThe requirements of this Schedule shall be in addition to such reasonable conditions if any as may be imposed in the case of consecrated ground by the bishop with respect to the manner of removal and the place and manner of reinterment or cremation of any human remains and the disposal of any tombstones, monuments or other memorials, and such conditions shall be complied with as if they formed part of this Schedule.

12EIn this Schedule “commonwealth war burial” means a burial of any member of the forces of His Majesty fallen in the war of 1914-1921 or in the war of 1939-1947.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Measure

The Whole Measure you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Measure as a PDF

The Whole Measure you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Mesur Cyfan

Y Mesur Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill