Chwilio Deddfwriaeth

Pastoral Measure 1983 (repealed)

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Section 32

 Help about opening options

Version Superseded: 01/06/2005

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 01/06/1992. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Pastoral Measure 1983 (repealed), Section 32. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

32 PatronageE

(1)A pastoral scheme may, with the consent of the [F1registered patron]or patrons concerned and of the person to whom the rights of patronage are to be transferred, provide for the exchange or transfer of rights of patronage of any benefice or church, whether or not that benefice or church is otherwise affected by the scheme.

(2)A pastoral scheme creating any new benefice may provide for vesting the patronage of the benefice in a patron or patrons and, where necessary, for determining the manner in which the rights of patronage are to be exercised.

[F2(3)Without prejudice to the generality of subsections (1) and (2) above, a pastoral scheme (whether it relates only to an existing benefice or provides for the creation of a new benefice) may with the consent of the registered patron or patrons of any benefice affected by the scheme provide for the transfer of existing rights of patronage to, or for the vesting of new rights of patronage in, a special patronage board constituted by the scheme.

(3A)A special patronage board constituted by a pastoral scheme by virtue of subsection (3) shall consist of such members as the scheme may provide, and the scheme may designate the member who is to be chairman of the board; and the following provisions of paragraph 1 of Schedule 3 shall apply to such a patronage board as they apply to a patronage board constituted by a pastoral scheme establishing a team ministry, that is to say—

(a)sub-paragraph (6) so far as it relates to any member of a board;

(b)sub-paragraph (7) so far as it relates to the entitlement to votes of any member of a board;

(c)sub-paragraph (8), and

(d)sub-paragraph (10) so far as it relates to the transfer of the rights to be members of a board.]

(4)A pastoral scheme providing for the holding of two or more benefices in plurality may provide for the exercise of the rights of patronage of those benefices, including the exercise thereof on a renewal of the said provision for plurality.

(5)Where any benefice is dissolved by a pastoral scheme, or a chapel of ease becomes a parish church by virtue of a pastoral scheme, the rights of patronage of the benefice and any rights of patronage of the chapel of ease shall cease to exist.

(6)In the exercise of the powers conferred by the foregoing provisions of this section regard shall be had to the interests of persons whose rights of patronage cease to exist by virtue of a pastoral scheme and the interests of patrons of benefices to be held in plurality, but it shall not be necessary for the scheme to provide, in cases where there are pastoral or practical objections, for conferring new patronage rights on the first-mentioned persons or on all of them or for sharing the exercise of the patronage rights of the benefices to be held in plurality among the patrons of those benefices or all of them.

(7)Any provision with respect to rights of patronage made by or by virtue of the foregoing provisions of this section shall have effect subject to any provision made by virtue of section 24 with respect to the incumbents and vacancies therein mentioned.

(8)A pastoral scheme providing for the vesting or exercise of rights of patronage under subsection (2) or subsection (4) may also, in appropriate cases, provide for applying to those rights any trusts formerly applicable to rights extinguished or altered by or by virtue of the scheme.

(9)Nothing in the foregoing provisions of this section shall affect the provisions of sections 20(4) and 21(3) and paragraphs 1, 2, and 3 of Schedule 3, and accordingly any rights of patronage exchanged or transferred or created by or under this section shall, on the establishment of a team or group ministry for the benefices concerned, have effect subject to the said provisions.

(10). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F3

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Measure

The Whole Measure you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Measure as a PDF

The Whole Measure you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Mesur Cyfan

Y Mesur Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill