Chwilio Deddfwriaeth

Patronage (Benefices) Measure 1986

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Patronage (Benefices) Measure 1986, Section 13. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

13 Provisions with respect to the selection of incumbent.E

(1)The registered patron of a vacant benefice shall not make to any priest an offer to present him to a benefice until—

(a)if a request for a meeting under section 12 of this Measure has been made, either—

(i)that meeting has been held, or

(ii)all the parties concerned have agreed that no such meeting should be held, or

(iii)the period of [F1six months] mentioned in section 12(5) has expired; and

(b)(whether or not such a request has been made) the making of the offer to the priest in question has been approved—

(i)by the parish representatives, and

(ii)if the registered patron is a person other than the bishop of the diocese in which the benefice is, by that bishop.

(2)If, before the expiration of the period of four weeks beginning with the date on which the registered patron sent to the bishop a request for him to approve under paragraph (b) of subsection (1) above the making of the offer to the priest named in the request, no notice is received from the bishop of his refusal to approve the making of the offer, the bishop shall be deemed to have given his approval under that paragraph.

(3)If, before the expiration of the period of two weeks beginning with the date on which the registered patron sent to the parish representatives a request for them to approve under paragraph (b) of subsection (1) above the making of the offer to the priest named in the request, no notice is received from any representative of his refusal to approve the making of the offer, the representatives shall be deemed to have given their approval under that paragraph.

(4)If—

(a)the bishop refuses to approve under paragraph (b) of subsection (1) above the making of the offer to the priest named in the request, or

(b)any parish representative refuses to approve under that paragraph the making of that offer,

the bishop or the representative, as the case may be, shall notify the registered patron in writing of the grounds on which the refusal is made.

(5)Where approval of an offer is refused under subsection (4) above, the registered patron may request the archbishop to review the matter and if, after review, the archbishop authorises the registered patron to make the offer in question, the patron may make that offer accordingly. F2...

(6)Where a priest accepts an offer made in accordance with the provisions of this section to present him to a benefice and the registered patron is a person other than the bishop, the patron shall send the bishop a notice presenting the priest to him for admission to the benefice.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill