- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/03/2019)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 01/03/2019.
There are currently no known outstanding effects for the Church of England (Legal Aid and Miscellaneous Provisions) Measure 1988, Part II.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
In section 2 of the M1 Extra-Parochial Ministry Measure 1967 (ministry at institutions) the proviso at the end of subsection (1) shall be omitted and there shall be inserted the following subsection—
“(1A)Where—
(a)a clergyman of the Church of England is licensed under subsection (1) above to perform at an institution offices and services specified in the licence; and
(b)the marriage of a person who is housebound or is a detained person is to be solemnized at the institution in question in pursuance of section 26(1)(dd) of the Marriage Act 1949, and
(c)that marriage is intended to be solemnized according to the rites of the Church of England,
the offices and services which the clergyman is licensed under subsection (1) above to perform shall be treated as including the solemnization of that marriage; but, except as provided by the preceding provision of this subsection, no licence granted under subsection (1) above shall extend to the solemnization of marriage.
A person is housebound or is a detained person for the purposes of this subsection if he is housebound or a detained person for the purposes of the Marriage Act 1949.”
Marginal Citations
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F1S. 6 repealed (1.9.2008) by Dioceses, Pastoral and Mission Measure 2007 (No. 1), s. 66(2), Sch. 7; S.I. 2008/1, Instrument made by Archbishops
(1)[F2Subject to subsection (1A) below,]It shall be lawful for the General Synod to make provision by Canon with respect to the revocation by the bishop of a diocese of licences granted to [F3deaconesses, lay workers and readers who are not subject to common tenure], and with respect to appeals from any such revocation.
F4(1A). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(2)The following provisions of the M2 Pluralities Act 1838 shall cease to have effect—
(a)in section 97 (penalty for licensed curate who quits curacy without notice) the words from “upon pain of paying to the bishop” to the end of the section; and
(b)section 98 (licences of curates employed by non-resident incumbents and revocation of such licences).
Textual Amendments
F2Words in s. 7(1) inserted (1.5.1996) by 1995 No. 1, s. 15(a); Instrument dated 12.2.1996 made by Archbishops of Canterbury and York
F3Words in s. 7(1) substituted (31.1.2011) by Ecclesiastical Offices (Terms of Service) Measure 2009 (No. 1), s. 13(2), Sch. 2 para. 19 (with s. 9); S.I. 2010/8, art. 2
F4S. 7(1A) repealed (31.1.2011) by Ecclesiastical Offices (Terms of Service) Measure 2009 (No. 1), s. 13(2), Sch. 3 (with s. 9); S.I. 2010/8, art. 2
Marginal Citations
It shall be lawful for the General Synod by Canon to make provision with respect to the appointment of persons to act as organists and choirmasters (by whatever name called) and with respect to the termination of such appointments.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F5S. 9 repealed (1.3.2019) by Church Property Measure 2018 (No. 8), s. 53(2), Sch. 3 (with Sch. 2); S.I. 2019/97, art. 2
Section 31 of the M3 Leasehold Reform Act 1967 (tenancies of ecclesiastical property) shall have effect subject to the following amendments—
(a)in subsection (1) for the words “an ecclesiastical benefice” there shall be substituted the words “a diocesan board of finance as diocesan glebe land” and for the word “incumbent” there shall be substituted the words “diocesan board of finance”;
(b)in subsection (4)—
(i)for the words “an ecclesiastical benefice” there shall be substituted the words “a diocesan board of finance”;
(ii)in paragraph (a) for the words “incumbent’s interest” there shall be substituted the words “interest of the diocesan board of finance”;
(iii)paragraph (b) shall be omitted;
(iv)in paragraph (c) for the word “incumbent” there shall be substituted the words “diocesan board of finance”;
(v)paragraph (d) shall be omitted;
(c)for subsection (5) there shall be substituted the following subsection—
“(5)In this section “diocesan board of finance” and “diocesan glebe land” have the same meaning as in the Endowments and Glebe Measure 1976.”
Marginal Citations
In section 3(3) of the M4 Pastoral Measure 1983 (definition of “interested parties” for purposes of consultation) there shall be inserted at the end the following paragraph—
“ Where a team ministry is established for the area of a benefice, the reference in paragraph (b) to the incumbents of benefices shall in relation to that benefice be construed as a reference to all the persons who constitute the team under section 20(1). ”
Marginal Citations
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F6S. 12 repealed (1.3.2019) by Church of England Pensions Measure 2018 (No. 9), s. 61(2), Sch. 5 (with Sch. 4); S.I. 2019/98, art. 2
In paragraph (iv) of section 7 of the M5 Parochial ChurchCouncils (Powers) Measure 1956 (which confers power on aparochial church council to determine, jointly with the minister, the objects for which moneys collected in church are to be given) the words “subject to the directions contained in the Book of Common Prayer as to the disposal of money given at the offertory” shall be omitted.
Marginal Citations
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys