Chwilio Deddfwriaeth

Care of Churches and Ecclesiastical Jurisdiction Measure 1991

Changes over time for: Section 21

 Help about opening options

Version Superseded: 01/09/2018

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 01/07/2001. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Care of Churches and Ecclesiastical Jurisdiction Measure 1991, Section 21. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

21 Deposit of articles in places of safety.E

(1)If it appears to an archdeacon that any article appertaining to a church in his archdeaconry, being an article which he considers to be of architectural, artistic, historical or archaeological value, is exposed to danger of loss or damage and ought to be removed to a place of safety, he may subject to subsection (2) below order that the article in question shall be removed from the church and deposited in such place of safety as may be specified in the order.

(2)Unless the archdeacon is of the opinion that the article in question should be removed to a place of safety immediately, he shall notify the churchwardens and any other person having custody of the article and the parochial church council and advisory committee of the facts as they appear to the archdeacon and inform them that he will consider any written representations made to him by any of them before a date specified in the notice being a date not less than twenty-eight days after service of the notice; and in that event the archdeacon shall not make an order under this section before that date and shall before making such an order consider any representations duly made to him under this subsection.

(3)Where the archdeacon makes an order under this section without giving the advisory committee an opportunity to make representations to him in connection with the making of the order, he shall, as soon as practicable after the removal of the article in question to a place of safety, notify the committee of the removal.

(4)An order under this section shall be in such form as may be prescribed and shall be directed to, and served on, the churchwardens and any other person having custody of the article in question.

(5)If any person on whom an order made by an archdeacon under this section is served refuses or fails to comply with the order, the archdeacon may apply to the consistory court of the diocese in which the article in question is for an order that that person shall deliver the article to the place of safety specified in the order made by the archdeacon, and the court, if satisfied that that order was made in accordance with the provisions of this section, may make an order accordingly.

(6)Where an order is made by an archdeacon under this section the archdeacon shall, within twenty-eight days after the removal of the article in question to a place of safety, apply to the consistory court of the diocese concerned for a faculty authorising the retention of the article in the place of safety.

(7)In this section “article” does not include a record or register to which section 10(1) of the M1Parochial Registers and Records Measure 1978 applies.

Marginal Citations

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill