Chwilio Deddfwriaeth

Clergy Discipline Measure 2003

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Section 35

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Clergy Discipline Measure 2003, Section 35. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

35Application of 1963 Measure’s provisionsE

(1)The following provisions of the 1963 Measure shall apply for the purpose of this Measure as they apply for the purposes of that Measure, with the adaptations specified in subsection (2) below—

  • Section 58 (payment of costs)

  • Section 60 (powers re-costs)

  • Section 61 (recovery of costs)

  • Section 62 (payment of expenses)

  • Section 63 (fees payable)

  • Section 71 (performance of duties during suspension etc)

  • Section 72 (occupation of parsonage house)

  • Section 73 (suspension of penalty during appeal)

  • Section 74 (restrictions during suspension etc.)

  • Section 75 (provisions as to lapse on avoidance of preferment)

  • Section 76 (rights of patronage during suspension etc.)

  • Section 78 (recording of declarations etc.)

  • Section 80 (place of sitting)

  • Section 81 (evidence etc.)

  • Section 83(2) and (3) (savings).

(2)In the application of those provisions for the purposes of this Measure they shall be read with the following adaptations—

(a)subject to the following provisions of this subsection, for any reference to the 1963 Measure there shall be substituted a reference to this Measure;

(b)for any reference to an offence cognisable under section 14 of the 1963 Measure there shall be substituted a reference to misconduct;

(c)any reference to a court shall be construed as including a reference to a disciplinary tribunal;

(d)for any reference to a declaration made or to be made in accordance with the provisions of the 1963 Measure there shall be substituted a reference to a penalty imposed under section 30 or 31 above;

(e)any reference to a person nominated to promote proceedings shall be construed as a reference to a person who may, by virtue of section 10 above or section 42 below, institute disciplinary proceedings under this Measure;

(f)for any reference to suspension or inhibition there shall be substituted a reference to prohibition;

(g)for any reference to a censure there shall be substituted a reference to a penalty.

Commencement Information

I1S. 35 in force at 1.1.2006 by S.I. 2005/6, Instrument made by Archbishops

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill