- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)There shall continue to be a body called the Cathedrals Fabric Commission for England (in this Measure referred to as “the Commission”) which shall have the functions assigned to it by this Measure.
(2)It shall be the duty of the Commission—
(a)to give advice to the Chapter of a cathedral, and to the fabric advisory committee, on the care, conservation, repair or development of the cathedral church, any archaeological or human remains in or under the cathedral church or within its precinct, any buildings within its precinct, the landscape and environment in which the cathedral church is situated and any objects referred to in section 2(1)(b);
(b)to give advice to bishops and to the Vicar-General’s court when it is sought under section 17 or 20;
(c)to consider and determine any application made to it in accordance with the provisions of this Measure by the Chapter of a cathedral;
(d)to promote co-operation between the Commission and organisations concerned with the care and study of buildings of architectural, archaeological, artistic or historic interest in England;
(e)to assist the Chapters of cathedrals by participating in educational and research projects which in the view of the Commission will promote the care, conservation, repair or development of cathedral churches and their ancillary buildings; and
(f)to maintain jointly with the Church Buildings Council, a library of books, plans, drawings, photographs and other material relating to cathedral and other churches and the objects in them.
(3)It shall also be the duty of the Commission to promote, in consultation with Chapters, fabric advisory committees and such other persons or organisations as it thinks fit, by means of guidance or otherwise, standards of good practice to be observed in relation to—
(a)the matters referred to in subsection (2)(a);
(b)the role and duties of cathedral architects or surveyors of the fabric and cathedral archeologists;
(c)the compilation, maintenance and dissemination of information of architectural, archaeological, artistic and historic interest concerning cathedral churches, archaeological remains in or under them or within their precincts and buildings within the precincts and any objects referred to in section 2(1)(b); and
(d)the form and content of the records required to be kept by the Chapter under section 27.
(4)Schedule 1 shall have effect with respect to the Commission.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys