Chwilio Deddfwriaeth

Mission and Pastoral Measure 2011

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Mission and Pastoral Measure 2011, Section 79. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

79Transfer of churches closed for regular public worshipE

(1)Notwithstanding anything in this Part—

(a)where a building closed for regular public worship or any part of such a building is vested in the diocesan board of finance, whether in pursuance of a pastoral church buildings scheme or a pastoral (church buildings disposal) scheme or pending the making of a pastoral (church buildings disposal) scheme, the board may, with the approval of the bishop and the Commissioners, enter into and carry out an agreement with the Secretary of State for the acquisition and preservation by the Secretary of State, whether in pursuance of existing statutory provisions or further provisions enacted after the passing of this Measure, of the building or part with or without other land so vested in the board;

(b)where a building closed for regular public worship or any part of such a building is vested in the Churches Conservation Trust in pursuance of a pastoral (church buildings disposal) scheme or a pastoral church buildings scheme to which section 59 applies the Trust may enter into and carry out such an agreement for the acquisition and preservation by the Secretary of State of the building or part with or without other land so vested;

(c)where a building closed for regular public worship or any part of such a building is situated in England and is vested in the diocesan board of finance, whether in pursuance of a pastoral church buildings scheme or a pastoral (church buildings disposal) scheme or pending the making of a pastoral (church buildings disposal) scheme, the board may, with the approval of the bishop and the Commissioners, enter into and carry out an agreement with English Heritage for the acquisition and preservation by English Heritage of the building or part with or without other land so situated and so vested in the board;

(d)where a building closed for regular public worship or any part of such a building is situated in England and is vested in the Churches Conservation Trust in pursuance of a pastoral (church buildings disposal) scheme or a pastoral church buildings scheme to which section 59 applies, the Trust may enter into and carry out an agreement with English Heritage for the acquisition and preservation by English Heritage of the building or part with or without any other land so situated and so vested;

and on any such acquisition this Part, except so far as it is applied by subsections (3) and (4), and any pastoral (church buildings disposal) scheme made with respect to the building, or any provisions of a pastoral church buildings scheme so made by virtue of section 58 or 59 shall cease to apply to the property acquired.

(2)English Heritage shall not enter into an agreement under subsection (1)(c) or (d) without the consent of the Secretary of State.

(3)Where a building closed for regular public worship or part of such a building is acquired under subsection (1)—

(a)any rights of way or other easements conferred under section 72(1) and any rights of way enjoyed under section 72(2) shall vest in the Secretary of State or (as the case may be) English Heritage or be enjoyed by him or her or it for the performance of his or her or its functions in relation to the property or for giving reasonable access to the public;

(b)sections 71(9), 74(2), 76(1) and 76(2) shall apply as they apply to buildings or parts of buildings and land vested in the Churches Conservation Trust;

(c)section 78(1) shall not apply to a disposal to the Secretary of State or (as the case may be) English Heritage.

(4)A pastoral church buildings scheme may make provision under section 70, with the consent of the Secretary of State or (as the case may be) English Heritage for restoring to use as a church or part of a church any building closed for regular public worship or part of such a building acquired by the Secretary of State or English Heritage under this section, and for any of the other matters specified in section 70 and that section shall accordingly apply to any such building or part and to any land acquired by the Secretary of State or English Heritage with it in like manner as it applies to a building closed for regular public worship vested in the Churches Conservation Trust and land so vested with it.

(5)Before giving his or her consent under subsection (4) in relation to a building or part situated in England, the Secretary of State shall consult English Heritage.

(6)Where a building closed for regular public worship or any part of such a building is acquired by the Secretary of State or English Heritage under this section, or an agreement for such an acquisition has been made, and any land previously annexed or belonging to the building is vested in the incumbent of the benefice in the area in which the building is situated, the incumbent may, with the approval of the bishop and the Commissioners, enter into and carry out an agreement with the Secretary of State or English Heritage (as the case may be) for the acquisition of the land by the Secretary of State or English Heritage (as the case may be) and for its maintenance with the building or part of the building and subsection (3) shall apply in relation to any land so acquired as it applies in relation to a building closed for regular public worship or part of such a building acquired under subsection (1).

(7)English Heritage shall not enter into an agreement under subsection (6) unless—

(a)the land is situated in England, and

(b)the Secretary of State has consented.

(8)An agreement under this section may provide for the acquisition and preservation by the Secretary of State or (as the case may be) English Heritage of any of the contents of the building closed for regular public worship or a part of such a building, and on such an acquisition section 76(1) shall apply to the contents as it applies to the contents of a building or part vested in the Churches Conservation Trust, but otherwise this Part and any pastoral (church buildings disposal) scheme or pastoral church buildings scheme relating to the contents shall cease to apply to the contents so acquired.

(9)Where a building closed for regular public worship or part of such a building situated in England has been acquired for its preservation by the Secretary of State under subsection (1) either with or without any other land so situated, English Heritage may by agreement with the Secretary of State undertake on his or her behalf the management and preservation of the building or part together with the other land (if any).

(10)Where the Secretary of State has under subsection (6) acquired land situated in England for its maintenance with a building or part of such a building, English Heritage may undertake, in any agreement made under subsection (9) in relation to the building or part, the maintenance of the land on behalf of the Secretary of State.

(11)Where the Secretary of State has under subsection (8) acquired for their preservation the contents of a building closed for regular public worship or part of such a building, English Heritage may undertake, in any agreement made under subsection (9) in relation to the building or part, the preservation of the contents on behalf of the Secretary of State.

Commencement Information

I1S. 79 in force at 1.7.2012 by S.I. 2012/1, art. 2

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open y Mesur Cyfan

Y Mesur Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill