- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
There are currently no known outstanding effects for the Ecclesiastical Jurisdiction and Care of Churches Measure 2018, Cross Heading: Miscellaneous.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)The Dean of the Arches and Auditor may by regulations make provision as to the training requirements to be met by ecclesiastical judges.
(2)“Ecclesiastical judge” means—
(a)the Dean of the Arches and Auditor,
(b)the Vicar-General of each province,
(c)the chancellor of each diocese,
(d)the chair of a disciplinary tribunal for the purposes of the Clergy Discipline Measure 2003, or
(e)the deputy of a person specified in paragraphs (a) to (d).
(3)The Dean may not make regulations under subsection (1) without having obtained the agreement of the Vicar-General of each province.
(4)The Dean may not include in regulations under subsection (1) provision as to the training requirements to be met by an ecclesiastical judge coming within subsection (2)(d) without having also obtained the agreement of the president of tribunals.
(5)Regulations under this section may make different provision for different purposes.
(6)Regulations under this section—
(a)must be laid before the General Synod, and
(b)may not come into force unless they have been approved by the Synod.]
Textual Amendments
F1S. 21A inserted (17.5.2024) by Church of England (Miscellaneous Provisions) Measure 2024 (No. 1), ss. 10(1), 22(4); S.I. 2024/631, art. 2
(1)A vacancy in the see of Canterbury does not affect the exercise of jurisdiction by the Arches Court of Canterbury.
(2)A vacancy in the see of York does not affect the exercise of jurisdiction by the Chancery Court of York.
(3)A vacancy in the see of Canterbury or York does not affect the exercise of jurisdiction by the Vicar-General's court of the province in question.
(4)A vacancy in the see of Canterbury or York or of the bishop of any other diocese does not affect the exercise of jurisdiction by the consistory court of the diocese in question.
(5)A vacancy in a see as mentioned in this section does not affect the discharge of functions by a judge, member or officer of a court referred to in this section.
(6)A vacancy in an archiepiscopal or diocesan see does not affect the discharge by the Vicar-General of the province or diocese in question or by a surrogate of the Vicar-General of the functions of the Vicar-General or surrogate.
(7)The appointment of a person as chancellor, registrar or Vicar-General of a diocese is not terminated merely because—
(a)a vacancy in the diocesan see is terminated, and
(b)the appointment has not previously been confirmed by the Chapter of the cathedral of the diocese.
(8)The appointment of a person as Vicar-General of a province is not terminated merely because—
(a)a vacancy in the archiepiscopal see is terminated, and
(b)the appointment has not previously been confirmed by the metropolitical church of the diocese.
(9)The appointment of a person as a surrogate of the Vicar-General of a diocese is not terminated merely because a vacancy occurs in the office of that Vicar-General.
(10)In the application of subsection (7)(b) to the Cathedral Church of Christ in Oxford, the reference to the Chapter is to be read as a reference to the Dean and Chapter.
Commencement Information
I1S. 22 in force at 1.9.2018 by S.I. 2018/720, art. 2
(1)The Dean of the Arches and Auditor is, by virtue of that office, to continue to be the Official Principal of the Archbishop of Canterbury and the Official Principal of the Archbishop of York in the capacity each has as Metropolitan.
(2)The Dean of the Arches and Auditor is to continue to be Master of the Faculties to the Archbishop of Canterbury.
(3)The chancellor of a diocese is, by virtue of that office, to continue to be the Official Principal of the bishop of the diocese.
Commencement Information
I2S. 23 in force at 1.9.2018 by S.I. 2018/720, art. 2
Proceedings of a court or commission exercising jurisdiction under this Measure may be held in any place convenient to it, due regard being had to the convenience of parties and witnesses.
Commencement Information
I3S. 24 in force at 1.9.2018 by S.I. 2018/720, art. 2
(1)A court or commission exercising jurisdiction under this Measure has the same powers as the High Court in relation to—
(a)the attendance and examination of witnesses, and
(b)the production and inspection of documents.
(2)Subsection (3) applies if a person does or omits to do something in connection with proceedings before, or in connection with an order made by, a court or commission exercising jurisdiction under this Measure—
(a)which is in contempt of that court or commission by virtue of an enactment, or
(b)which would be in contempt of that court or commission if it had power to commit for contempt.
(3)The judge or presiding judge of the court or the presiding member of the commission may send to the High Court a certificate under his or her hand stating the act or omission.
(4)The High Court may—
(a)on receiving a certificate under subsection (3), inquire into the alleged act or omission, and
(b)after hearing any witness for or against the person subject to the allegation and any statement in defence, exercise the same jurisdiction and powers as if the person were guilty of contempt of the High Court.
(5)In subsection (2), “order” includes—
(a)a special citation under section 70,
(b)an injunction under section 71,
(c)a special citation under section 20(1) of the Care of Cathedrals Measure 2011, and
(d)an injunction under section 20(3) of that Measure.
Commencement Information
I4S. 25 in force at 1.9.2018 by S.I. 2018/720, art. 2
(1)A court or commission exercising jurisdiction under this Measure may at any stage of proceedings before it order a party to give security for costs.
(2)A court or commission exercising jurisdiction under this Measure may make an order against a party to proceedings before it for payment of—
(a)taxed costs,
(b)a specified proportion of the taxed costs,
(c)the taxed costs from or up to a specified stage of the proceedings, or
(d)a specified gross sum in lieu of taxed costs.
(3)The power to tax costs under this section is exercisable by a registrar; and the power must be exercised in such manner as rules may specify.
(4)Where an order for payment of costs is made under subsection (2)(a), (b) or (c), a party to the proceedings may appeal against the registrar's taxation to the chancellor of the diocese in which the proceedings were brought.
(5)An appeal under subsection (4) is to be lodged and conducted in such manner as rules may specify.
(6)On an appeal under subsection (4), the chancellor may confirm or vary the registrar's taxation.
(7)Costs ordered to be paid under this section are, if the county court so orders, recoverable—
(a)under a warrant issued by the county court (see section 85 of the County Courts Act 1984), or
(b)otherwise as if the sum were payable under an order of the county court.
(8)For the purposes of subsection (7), a certificate stating that the sum specified is the sum due to be paid by the person referred to, and purporting to be signed by the registrar of the diocese or province in which the order for costs was made, is conclusive evidence of the facts certified.
(9)In this section, “costs” includes fees, charges, disbursements, expenses and remuneration.
Commencement Information
I5S. 26 in force at 1.9.2018 by S.I. 2018/720, art. 2
Schedule 1 (which makes provision in relation to other ecclesiastical jurisdictions) has effect.
Commencement Information
I6S. 27 in force at 1.9.2018 by S.I. 2018/720, art. 2
The Whole Measure you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Measure you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Mesur Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys