Chwilio Deddfwriaeth

Channel Islands Measure 2020

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

1Attachment of Channel Islands to diocese of Salisbury

(1)Her Majesty may by Order in Council provide for—

(a)the attachment of the Bailiwicks to the diocese of Salisbury instead of to the diocese of Winchester, and

(b)the transfer to the Bishop of Salisbury of such jurisdiction as the Bishop of Winchester has in relation to the Bailiwicks.

(2)In this Measure, “the Bailiwicks” means both—

(a)the Bailiwick of Jersey, and

(b)the Bailiwick of Guernsey.

(3)The reference to the Bailiwick of Jersey is a reference to the Island of Jersey, its dependencies and the adjacent territorial waters.

(4)The reference to the Bailiwick of Guernsey is a reference to the Islands of Guernsey, Alderney and Sark, the dependencies of each of them and the adjacent territorial waters.

(5)A reference in this Measure to both the Bailiwicks, or to each, either or one of them, is to be read in accordance with subsection (2).

(6)The power under this section may be exercised either—

(a)by way of a single Order which applies to both the Bailiwicks, or

(b)by way of two Orders each of which applies to only one of the Bailiwicks.

(7)An Order under this section may make consequential, supplementary, transitional or transitory provision; and the power conferred by this subsection is not restricted by section 2.

(8)An Order under this section which applies to both the Bailiwicks may make different provision in relation to each of them.

2Section 1: consequential amendments

(1)In each of the following provisions, for “Winchester” substitute “Salisbury”—

(a)in section 1 of the Channel Islands (Church Legislation) Measure 1931, the definition of “the Bishop”;

(b)in section 1 of the Channel Islands (Representation) Measure 1931, the definition of “the Bishop” and the definition of “the Diocesan Synod”;

(c)section 84 of the Ecclesiastical Jurisdiction Measure 1963 (exclusion of Islands from diocese);

(d)Rule 31(3)(c) of the Church Representation Rules (diocesan synod: membership of house of clergy).

(2)The references in each of the Channel Islands (Church Legislation) Measure 1931 and the Channel Islands (Representation) Measure 1931 to the Islands, or to either or each of them, are to be read as references to the Bailiwicks or to either or each of them.

3Application of Measures to Channel Islands

A Measure which provides that it may be applied to the Islands or either of them in accordance with the Channel Islands (Church Legislation) Measures 1931 and 1957 may instead be applied to the Bailiwicks or either of them (with or without modifications) under any other procedure for doing so which has effect in the Bailiwicks or (as the case may be) in the Bailiwick in question (whether that procedure took effect before or after the passing of this Measure).

4Church representation for Channel Islands

(1)In section 4 of the Channel Islands (Representation) Measure 1931 (qualification of electors), for paragraph (b) substitute—

(b)is either—

(i)a member of the Church of England or of a Church in communion with it, or

(ii)a member of the Church of England and a member in good standing of a Church which is not in communion with it but subscribes to the doctrine of the Holy Trinity;.

(2)In that section of that Measure, in paragraph (c), for “of seventeen years or upwards” substitute “aged 16 or over”.

(3)In the Schedule to that Measure (application for enrolment on church electoral roll), for paragraphs (i) to (vi) of the declaration substitute—

”.

5Commencement and short title

(1)Sections 1 and 3 and this section come into force on the day on which this Measure is passed.

(2)Section 2 comes into force on the commencement of the Order or Orders made under section 1.

(3)Section 4 comes into force—

(a)on such day as may be specified in the Order or Orders made under section 1, or

(b)on such day as Her Majesty in Council may specify in an Order under this subsection.

(4)This Measure may be cited as the Channel Islands Measure 2020.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill