Chwilio Deddfwriaeth

The Marriage (Northern Ireland) Order 2003

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Deddfwriaeth Ddrafft

Rhagor o Adnoddau

Draft Legislation:

This is a draft item of legislation. This draft has since been made as a UK Statutory Instrument: The Marriage (Northern Ireland) Order 2003 No. 413

Detained persons

29.—(1) If—

(a)one of the parties to an intended marriage is detained in a prison or as a patient in a hospital, and

(b)the marriage is to take place in that prison or hospital,

the marriage notice given by that party shall be accompanied by a statement to which paragraph (2) applies.

(2) This paragraph applies to a statement which—

(a)is made in the prescribed form by the responsible authority not more than 21 days before the date on which the marriage notice is given;

(b)identifies the establishment where the person is detained; and

(c)states that the responsible authority has no objection to the intended marriage taking place in that establishment.

(3) In paragraph (2) “responsible authority” means—

(a)if the person named in the statement is detained in a prison, the governor or other officer in charge of that prison;

(b)if the person named in the statement is detained in a hospital or special accommodation, the Health and Social Services Board administering that hospital or the Department of Health, Social Services and Public Safety, respectively;

(c)if the person named in the statement is detained in a private hospital, the person in charge of that hospital.

(4) After the registrar receives a marriage notice accompanied by a statement to which paragraph (2) applies, he shall notify the Registrar General and shall not complete a marriage schedule unless the Registrar General directs him to proceed under Article 7.

(5) The Registrar General shall direct the registrar under Article 18(7) to solemnise the marriage at the prison or hospital specified in the direction.

(6) In this Article—

(a)“prison” includes a remand centre and a young offenders centre; and

(b)“hospital, “patient”, “private hospital” and “special accommodation” have the same meanings as in the Mental Health (Northern Ireland) Order 1986 (NI 4).

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd