Chwilio Deddfwriaeth

The Statutory Shared Parental Pay (General) Regulations 2014

Draft Legislation:

This is a draft item of legislation. This draft has since been made as a UK Statutory Instrument: The Statutory Shared Parental Pay (General) Regulations 2014 No. 3051

Normal weekly earnings of a claimant for statutory shared parental pay

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

32.—(1) For the purpose of section 171ZZ4(6) (which defines normal weekly earnings for the purposes of Part 12ZC of the 1992 Act) “earnings” and “relevant period” have the meanings given in this regulation.

(2) The relevant period is the period—

(a)ending on the last normal pay day to fall before the appropriate date; and

(b)beginning with the day following the last normal pay day to fall at least eight weeks earlier than the normal pay day mentioned in sub-paragraph (a).

(3) In a case where a person has no identifiable normal pay day, paragraph (2) shall have effect as if the words “day of payment” were substituted for the words “normal pay day” in each place where they occur.

(4) In a case where a person has normal pay days at intervals of or approximating to one or more calendar months (including intervals of or approximating to a year) that person’s normal weekly earnings shall be calculated by dividing their earnings in the relevant period by the number of calendar months in that period (or, if it is not a whole number, the nearest whole number), multiplying the result by 12 and dividing by 52.

(5) In a case to which paragraph (4) does not apply and the relevant period is not an exact number of weeks, the person’s normal weekly earnings shall be calculated by dividing their earnings in the relevant period by the number of days in the relevant period and multiplying the result by seven.

(6) In any case where a person receives a back-dated pay increase which includes a sum in respect of a relevant period, normal weekly earnings shall be calculated as if such a sum was paid in that relevant period even though received after that period.

(7) The expression “earnings” refers to gross earnings and includes any remuneration or profit derived from a person’s employment except any amount which is—

(a)excluded from the computation of a person’s earnings under regulation 25 (payments to be disregarded) of, and Schedule 3 to, the Social Security (Contributions) Regulations 2001 and regulation 27 (payments to directors to be disregarded) of those Regulations (or would have been so excluded had they not been made under the age of 16);

(b)a chargeable emolument under section 10A (class 1B contributions) of the 1992 Act(1) except where, in consequence of such a chargeable emolument being excluded from earnings, a person would not be entitled to statutory shared parental pay (or where such a payment or amount would have been so excluded and in consequence the person would not have been entitled to statutory shared parental pay had they not been aged under the age of 16).

(8) The expression “earnings” includes—

(a)any amount retrospectively treated as earnings by regulations made by virtue of section 4B(2) of the 1992 Act(2);

(b)any sum payable in respect of arrears of pay in pursuance of an order for reinstatement or re-engagement under the Employment Rights Act 1996;

(c)any sum payable by way of pay in pursuance of an order made under the Employment Rights Act 1996 for the continuation of a contract of employment;

(d)any sum payable by way of remuneration in pursuance of a protective award under section 189 of the Trade Union and Labour Relations (Consolidation) Act 1992(3);

(e)any sum payable by way of statutory sick pay, including sums payable in accordance with regulations made under section 151(6) of the 1992 Act;

(f)any sum payable by way of statutory maternity pay;

(g)any sum payable by way of statutory paternity pay;

(h)any sum payable by way of statutory shared parental pay; and

(i)any sum payable by way of statutory adoption pay.

(9) In paragraphs (2) to (4)—

(a)“the appropriate date” means—

(i)in relation to statutory shared parental pay (birth), the first day of the 14th week before the expected week of the child’s birth or the first day in the week in which the child is born, whichever is earlier (but see paragraph (10)),

(ii)in relation to statutory shared parental pay (adoption) the first day of the week after the week in which A is notified of being matched with the child for the purposes of adoption;

(b)“day of payment” means a day on which the person was paid; and

(c)“normal pay day” means a day on which the terms of a person’s contract of service require the person to be paid, or the practice in that person’s employment is for that person to be paid if any payment is due to them.

(10) Where more than one child is born as a result of the same pregnancy, the date the first child is born is to be used to determine the week in which the child is born.

(1)

Section 10A was inserted by section 53 of the Social Security Act 1998 (c.14).

(2)

Section 4B was inserted by section 1(1) of the National Insurance Contributions Act 2006 (c.10).

(3)

1992 c.52; section 189(1) was substituted by, section 189(1A) and (1B) was inserted by and subsection (4) was amended by S.I. 1999/1925; subsection (5) was amended by S.I.1995/2587 and subsection (5A) was inserted by the Enterprise and Regulatory Reform Act 2013 (c.24), Schedule 2, paragraphs 1 and 11 and was amended by S.I.2014/431.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol Drafft

Mae Memorandwm Esboniadol Drafft yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol Drafft ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Eu nod yw gwneud yr Offeryn Statudol Drafft yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd yn fanwl gerbron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill