- Deddfwriaeth Ddrafft
This is a draft item of legislation. This draft has since been made as a UK Statutory Instrument: The National Minimum Wage Regulations 2015 No. 621
17. In regulation 7 (calculation to determine whether the national minimum wage has been paid), the hours of work in the pay reference period are the hours worked or treated as worked by the worker in the pay reference period as determined—
(a)for salaried hours work, in accordance with Chapter 2;
(b)for time work, in accordance with Chapter 3;
(c)for output work, in accordance with Chapter 4;
(d)for unmeasured work, in accordance with Chapter 5.
18. If the worker is only entitled to payment for hours of work when a record of the hours has been given to the employer, then the hours of work in the pay reference period do not include hours of work in respect of which that record has not been submitted.
19.—(1) In this Part, references to “training” include hours when the worker is—
(a)attending at a place other than the worker’s normal place of work, when the worker would otherwise be working, for the purpose of receiving training that has been approved by the employer;
(b)travelling, when the worker would otherwise be working, between a place of work and a place where the worker receives such training;
(c)receiving such training at the worker’s normal place of work.
(2) In paragraph (1), hours when the worker would “otherwise be working” include any hours when the worker is attending at a place or travelling where it is uncertain whether the worker would otherwise be working because the worker’s hours of work vary either as to their length or in respect of the time at which they are performed.
20. In this Part, references to “travelling” include hours when the worker is—
(a)in the course of a journey by a mode of transport or is making a journey on foot;
(b)waiting at a place of departure to begin a journey by a mode of transport;
(c)waiting at a place of departure for a journey to re-commence either by the same or another mode of transport, except for any time the worker spends taking a rest break; or
(d)waiting at the end of a journey for the purpose of carrying out duties, or to receive training, except for any time the worker spends taking a rest break.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Mae Memorandwm Esboniadol Drafft yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol Drafft ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Eu nod yw gwneud yr Offeryn Statudol Drafft yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd yn fanwl gerbron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys