Chwilio Deddfwriaeth

The Renewables Obligation Order 2015

Draft Legislation:

This is a draft item of legislation. This draft has since been made as a UK Statutory Instrument: The Renewables Obligation Order 2015 No. 1947

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

7.  In paragraph 6—

(a) is equal to where—

(i)A is the total amount of electricity generated by the generating station during the month, and

(ii)F is the energy content of all of the fuels used in generating that electricity during the month;

(b) is equal to where—

(i)F has the same meaning as in sub-paragraph (a)(ii), and

(ii)H is the energy content of all of the heat supplied to any premises by the generating station during the month;

(c) is equal to—

(i)where the maximum temperature in degrees kelvin of heat or steam which is (or may be) supplied by the generating station to any premises (“”) is less than 423 degrees kelvin, 0.3546,

(ii)in any other case, ; and

(d)E is the greenhouse gas emissions from the production of the biomass and is to be calculated in accordance with Part C of Annex 5 of the Renewables Directive but as if the following modifications were made to Part C of that Annex—

(i)in paragraph 1—

(aa)for “and use of transport fuels, biofuels and bioliquids” there was substituted “of biomass”,

(bb)for “E = total emissions from the use of the fuel” there was substituted “E = greenhouse gas emissions from the production of the biomass”, and

(cc)for “ = emissions from the fuel in use” there was substituted “ = zero”;

(ii)in paragraph 2, for the references to “fuels” and “fuel” there was substituted in each case “biomass”;

(iii)paragraphs 3 and 4 were omitted;

(iv)in paragraph 7—

(aa)for each reference to “biofuel” there was substituted “biomass”, and

(bb)the words “or bioliquid” were omitted in each place in which those words occur;

(v)in paragraph 11, for “fuel” there was substituted “biomass”;

(vi)paragraph 13 was omitted;

(vii)in paragraph 14, for “fuel” there was substituted “biomass”;

(viii)for paragraph 16 there was substituted—

16.  Emission saving from excess electricity from cogeneration shall be taken to be zero. ;

(ix)in paragraph 17, for each reference to “fuel” there was substituted “biomass”;

(x)in paragraph 18—

(aa)for “fuel” there was substituted “biomass”,

(bb)the words “In case of biofuels and bioliquids,” were omitted,

(cc)before “and residues from processing” there was inserted “residues from aquaculture, arboriculture, fisheries and forestry”, and

(dd)for “fuels” there was substituted “biomass”; and

(xi)for paragraph 19 there was substituted—

19.  Where material is added to the biomass to act as a binding agent or to reduce the emissions of dust, carbon dioxide, methane or nitrous oxide from the use of the biomass, the material so added shall be considered to have zero greenhouse gas emissions, provided that the material so added does not exceed 2% by weight of the biomass..

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol Drafft

Mae Memorandwm Esboniadol Drafft yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol Drafft ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Eu nod yw gwneud yr Offeryn Statudol Drafft yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd yn fanwl gerbron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Asesiadau Effaith

Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:

  • Why the government is proposing to intervene;
  • The main options the government is considering, and which one is preferred;
  • How and to what extent new policies may impact on them; and,
  • The estimated costs and benefits of proposed measures.
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill