- Deddfwriaeth Ddrafft
This is a draft item of legislation. This draft has since been made as a UK Statutory Instrument: The Bournemouth, Dorset and Poole (Structural Changes) Order 2018 No. 648
24.—(1) A whole council election of councillors of Bournemouth, Christchurch and Poole Council is to be held on the ordinary day of election of councillors in 2019 and in every fourth year thereafter.
(2) For the purposes of elections of councillors of Bournemouth, Christchurch and Poole Council—
(a)Bournemouth, Christchurch and Poole is to be divided into wards;
(b)the names of the new wards are those indicated in column 1 of the Table set out in Schedule 1 to this Order;
(c)the area of each new ward is to be the same as that of the borough council ward or the County Council electoral division as those wards or electoral divisions existed on 31st March 2019, and as indicated in column 2 of that Table;
(d)each new ward is to return the number of councillors indicated in column 3 of that Table.
(3) At the 2019 election the returning officer and electoral registration officer is the proper officer appointed by the shadow authority in accordance with article 13(8) (“the Bournemouth, Christchurch and Poole Council returning officer”).
(4) The Bournemouth, Christchurch and Poole Council returning officer must take such steps as are necessary or appropriate to prepare for the 2019 election, including the making of all necessary alterations in the electoral register.
(5) The total of the expenditure properly incurred by Bournemouth, Christchurch and Poole Council returning officer in relation to the holding of the 2019 election is to be divided among, and paid by, the Borough Councils and the County Council in such proportion as may be agreed between them; but, where the returning officer notifies the Secretary of State that there is not such agreement, the Secretary of State may—
(a)determine the proportion; or
(b)appoint an arbitrator for that purpose.
(6) In relation to the 2019 election, “the appropriate officer” in Parts 1 and 2 of the Representation of the People Act 1983(1) does not have the meaning given by section 67(7) of that Act but means the Bournemouth, Christchurch and Poole Council returning officer.
(7) All councillors elected in 2019 or any later year are to retire on the fourth day after the ordinary day of elections of councillors in the year of retirement and the newly-elected councillors are to come into office on the day on which their predecessors retire.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Mae Memorandwm Esboniadol Drafft yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol Drafft ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Eu nod yw gwneud yr Offeryn Statudol Drafft yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd yn fanwl gerbron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys