Chwilio Deddfwriaeth

The Greenhouse Gas Emissions Trading Scheme Order 2020

Draft Legislation:

This is a draft item of legislation. This draft has since been made as a UK Statutory Instrument: The Greenhouse Gas Emissions Trading Scheme Order 2020 No. 1265

Penalty notices

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

47.—(1) Where the regulator considers that a person is liable to a civil penalty under any of articles 50 to 68 the regulator may impose a civil penalty on the person.

(2) But where the regulator considers that a person is liable to a civil penalty under any of the following, the regulator must impose a civil penalty on the person–—

(a)article 52 (failure to surrender allowances), but only if the person is liable to the excess emissions penalty referred to in article 52(2);

(b)article 54 (hospitals and small emitters: exceeding emissions target), except where paragraph (3) of that article applies;

(c)article 59 (ultra-small emitters: reportable emissions exceeding maximum amount).

(3) A civil penalty is imposed on a person by giving a notice (a “penalty notice”) to the person.

(4) Where the civil penalty to which the person is liable consists of a non-escalating penalty only (or where the civil penalty consists of both a non-escalating penalty and a daily penalty, but the regulator decides not to impose a daily penalty), the penalty notice must set out—

(a)the grounds for liability;

(b)the amount of the non-escalating penalty (and, where relevant, how the amount is calculated);

(c)the date by which the non-escalating penalty must be paid (the “due date”), which must not be less than 28 days after the day on which the notice is given;

(d)the person to whom payment must be made (which must be either the regulator or the appropriate national authority);

(e)how payment may be made;

(f)information about rights of appeal.

(5) Where the civil penalty to which the person is liable consists of both a non-escalating penalty and a daily penalty and the regulator considers that the regulator may wish to impose a daily penalty, the regulator must, before giving a penalty notice to the person, first give a notice (an “initial notice”) to the person.

(6) The initial notice must set out—

(a)the grounds for liability;

(b)the maximum amount of the non-escalating penalty that may be imposed;

(c)that the daily penalty that may be imposed begins to accrue on the day on which the initial notice is given;

(d)the maximum daily rate of the daily penalty and the maximum amount of the daily penalty that may be imposed.

(7) Where, after an initial notice is given to a person, the regulator considers that the total amount of the daily penalty to which the person is liable can be calculated (including where the daily penalty reaches its maximum amount), the regulator may give a penalty notice to the person.

(8) The penalty notice must set out—

(a)the grounds for liability;

(b)the amount of the civil penalty (including how the amount is calculated), which may include—

(i)a non-escalating penalty; and

(ii)a daily penalty;

(c)the date by which the civil penalty must be paid (the “due date”), which must not be less than 28 days after the day on which the notice is given;

(d)the person to whom payment must be made (which must be either the regulator or the appropriate national authority);

(e)how payment may be made;

(f)information about rights of appeal.

(9) The person to whom a penalty notice is given must pay the civil penalty set out in the notice to the person set out in the notice on or before the due date.

(10) A civil penalty imposed by a penalty notice is recoverable by the regulator as a civil debt.

(11) The regulator must, as soon as reasonably practicable—

(a)inform the appropriate national authority of a penalty notice given by the regulator;

(b)pay all sums received or recovered under a penalty notice to the appropriate national authority.

(12) In this article and article 48

“appropriate national authority” means—

(a)

in the case of a penalty notice given by the chief inspector, the Department of Agriculture, Environment and Rural Affairs;

(b)

in the case of a penalty notice given by SEPA, the Scottish Ministers;

(c)

in the case of a penalty notice given by NRW, the Welsh Ministers;

(d)

in any other case, the Secretary of State;

“daily penalty” means a daily penalty set out in articles 51(3)(b), 55(2)(b), 61(2)(b), 62(2)(b), 63(2)(b), 64(2)(b), 65(2)(b) or 66(2)(b);

“non-escalating penalty” means a civil penalty under articles 50 to 68 that is not a daily penalty.

(13) This article is subject to article 48.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Instrument

The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Instrument as a PDF

The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open yr Offeryn Cyfan

Yr Offeryn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol Drafft

Mae Memorandwm Esboniadol Drafft yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol Drafft ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Eu nod yw gwneud yr Offeryn Statudol Drafft yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd yn fanwl gerbron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Asesiadau Effaith

Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:

  • Why the government is proposing to intervene;
  • The main options the government is considering, and which one is preferred;
  • How and to what extent new policies may impact on them; and,
  • The estimated costs and benefits of proposed measures.
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill