Chwilio Deddfwriaeth

Aire and Calder Navigation Act 1992

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)

Rhagor o Adnoddau

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

10Temporary stoppage of roads, rivers, etc

(1)The Corporation during and for the purpose of the execution of the works may temporarily stop up and divert and interfere with all or any part of any road, bridleway, towpath, footpath, waterway, river, navigation or other right of way and may for any reasonable time divert the traffic therefrom and prevent all persons other than those bona fide going to or from any land, house or building abutting on the road, bridleway, towpath or footpath from passing along and using the same.

(2)The Corporation shall provide reasonable access for persons on foot bona fide going to or from any such land, house or building.

(3)The Corporation shall not exercise the powers of this section in relation to any road, bridleway or footpath without the consent of the highway authority but such consent shall not be unreasonably withheld and any question as to whether such consent has been unreasonably withheld shall be determined by arbitration.

(4)The Corporation shall not exercise the powers of this section in relation to the navigation or any towpath forming part of the navigation without the consent in writing of the Board which consent shall not be unreasonably withheld and any question whether such consent has been unreasonably withheld shall be determined by arbitration.

(5)The Corporation shall not exercise the powers of this section in relation to any waterway, river or navigation other than the navigation without the consent in writing of the Rivers Authority which consent shall not be unreasonably withheld and any question whether such consent has been unreasonably withheld shall be determined by arbitration.

(6)The Corporation shall not exercise the powers of this section with respect to any road unless they have given not less than 21 days' notice in writing of their intention so to do to—

(a)the traffic commissioner in whose area the road is situate;

(b)the operator over that road of a local service as defined in the [1985 c. 67.] Transport Act 1985; and

(c)the highway authority for the road;

except in case of emergency when such notice as is practicable shall be given.

(7)The exercise by the Corporation of the powers of this section in relation to any road, bridleway or footpath shall not affect the right of telecommunications operators to maintain, inspect, repair, renew or remove telecommunication apparatus or break open that road, bridleway or footpath for any of those purposes.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill