- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). Dim ond ar ei ffurf wreiddiol y mae’r eitem hon o ddeddfwriaeth ar gael ar hyn o bryd.
(1)The following provisions of this section shall have effect where any relevant object is seized under subsection (1) of section 13 (advertising: seizure) of this Act and references in those provisions to proceedings are to proceedings in respect of the alleged offence in relation to which the relevant object is seized.
(2)Subject to subsections (3) to (6) below, following the conclusion of the proceedings the relevant object shall be returned to the person from whom it was seized unless—
(a)the court orders it to be forfeited under section 16 (forfeiture of seized items) of this Act; or
(b)any award of costs to the council by the court, which may include removal, return and storage costs, have not been paid within 28 days of the making of the order.
(3)If—
(a)at the end of the period of 56 days beginning with the date of seizure—
(i)no proceedings have been instituted; or
(ii)any proceedings instituted within that period have been discontinued; or
(b)at any time after the end of that period any such proceedings are discontinued,
the relevant object shall, at the appropriate time, be returned to the person from whom it was seized unless it has not proved possible, after diligent enquiry, to identify that person and ascertain his address.
(4)In subsection (3) above, “the appropriate time” means—
(a)in the case of paragraph (a), the end of the period of 56 days mentioned in that paragraph;
(b)in the case of paragraph (b), the time when proceedings are discontinued.
(5)Where the relevant object is not returned because it has not proved possible to identify the person from whom it was seized and ascertain his address or because the person from whom it was seized or the owner has disclaimed or refused to accept it—
(a)a magistrates' court may make an order as to the manner in which it should be dealt with (in the case where proceedings for an offence under this section have been commenced in relation to the article or thing); or
(b)the council or the Police Commissioner may make a complaint to the magistrates' court for a disposal order under section 15 (disposal orders) of this Act (whether or not such proceedings have been commenced).
(6)Where after 28 days any costs awarded by the court to the council have not been paid to the council in full—
(a)the relevant object may be disposed of in any way the council thinks fit; and
(b)any sum obtained by the council in excess of the costs awarded by the court shall be returned to the person to whom the relevant object belongs.
(7)When any relevant object is disposed of by the council under subsection (6) above the council shall have a duty to secure the best possible price which can reasonably be obtained for it.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys