Chwilio Deddfwriaeth

Ecclesiastical Commissioners Act 1866

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

16The Commissioners to provide 600l. a Tear for the Archdeacon of Colchester, 300l. a Year for the Archdeacon of Essex, and various Sums for certain Livings in the Diocese of Rochester.

As soon as the said Lands, Tithes, and Hereditaments shall have become vested in the Commissioners, the Commissioners shall thenceforth pay out of their Common Fund the annual Sum of Six hundred Pounds to the Archdeacon of Colchester and his Successors; the annual Sum of Three hundred Pounds to the Archdeacon of Essex and his Successors (in addition to the annual .Sum of One hundred and forty Pounds already payable by the said Commissioners in respect of the last-named Archdeaconry); the annual Sum of Two hundred Pounds to the Incumbent of Saint John, Colchester, and his Successors ; the annual Sum of One hundred Pounds to the Incumbent of Billericay and his Successors; the annual Sum of Sixty Pounds to the Incumbent of Boxted and his Successors ; the annual Sum of Eighty Pounds to the Incumbent of Canvey Island and his Successors; the annual Sum of One hundred Pounds to the Incumbent of St. John's, Finchingfield, and his Successors; the annual Sum of Sixty Pounds to the Incumbent of Feering and his Successors ; the annual Sum of Sixty Pounds to the Incumbent of Great Wakering and his Successors ; the annual Sum of One hundred Pounds to the Incumbent of High Beech and his Successors ; the annual Sum of Thirty Pounds to the Incumbent of Little Tey and his Successors; the annual Sum of Fifty Pounds to the Incumbent of Longfield and his Successors; the annual Sum of Sixty Pounds to the Incumbent of Matching and his Successors; the annual Sum of One hundred Pounds to the Incumbent of Newport and his Successors;. the annual Sum of Fifty Pounds to the Incumbent of Rickling and his Successors; the annual Sum of Eighty Pounds to the Incumbent of Stanway All Saints and his Successors; the annual Sum of Eighty Pounds to the Incumbent of Tiptree Heath and his Successors ; the annual Sum of Sixty Pounds to the Incumbent of West Hyde and his Successors; and the annual Sum of Thirty Pounds to the Incumbent of Wouldham and his Successors; which said annual Sums shall be payable half-yearly by Moieties on the First Day of May and the First Day of November in every Year, and shall be apportionable between, each Archdeacon or Incumbent or his Representatives and his Successor : Provided, that if the present Archdeacon shall signify his Willingness as aforesaid before the First Day of November One, thousand eight hundred and sixty-six, he shall be deemed to be entitled to such half-yearly Payments as from, the First Day of November One thousand eight hundred and sixty-five; and so soon as the Rectorial Tithes of the Parish of Ardleigh in the County of Essex shall have come into the Possession and Receipt of the Commissioners by Determination of the subsisting Lease or Leases of such Tithes, the Commissioners shall in like Manner pay to the Vicar of Ardleigh such a yearly Sum as will raise his net Income to Five hundred Pounds, or shall effect such Augmentation by the Appropriation of a sufficient Portion of the actual Tithes: Provided always, that if such last-mentioned Tithes shall be brought into the Possession of the Commissioners by the Purchase of any Lease, the Commissioners shall not be bound to make such Grant as aforesaid to the Vicarage of Ardleigh until the Arrival of the Date at which it was on such Purchase estimated that such Lease would have expired.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill