Chwilio Deddfwriaeth

Road Traffic Act 1930

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

5Provisions as to physical fitness of applicants for licences.

(1)On an application for the grant of a licence the applicant shall make a declaration in the prescribed form as to whether or not he is suffering from any such disease or physical disability as may be specified in the form, or any other disease or physical disability which would be likely to cause the driving by him of a motor vehicle, being a vehicle of such a class or description as he would be authorised by the licence to drive, to be a source of danger to the public.

(2)If from the declaration it appears that the applicant is suffering from any such disease or disability as aforesaid, the licensing authority shall refuse to grant the licence:

Provided that—

(a)a licence limited to driving an invalid carriage may be granted to the applicant if the licensing authority are satisfied that he is fit to drive such a carriage;

(b)the applicant may, except in the case of such diseases and disabilities as may be prescribed, on payment of the prescribed fee, claim to be subjected to a test as to his fitness or ability to drive a motor vehicle of any such class or description as he would be authorised by the licence to drive, and if he passes the prescribed test and is not otherwise disqualified, the licence shall not be refused by reason only of the provisions of this subsection so, however, that if the test proves his fitness to drive vehicles of a particular construction or design only, the licence shall be limited to the driving of such vehicles;

(c)if on the first application for the grant of a licence by a person who at .the commencement of this Act is the holder of a driver's licence under the [3 Edw. 7. c. 36.] Motor Car Act, 1903, an applicant who is suffering from a disease or disability other than a disease or disability prescribed as aforesaid makes a declaration that notwithstanding his disease or disability he has during the six months immediately preceding the application been in the habit of driving a motor vehicle of any such class or description as he would be authorised by the licence to drive and that the disease or disability from which he suffered did not cause the driving of such a motor vehicle by him to be a source of danger to the public, the licence shall not be refused by reason only of the provisions of this subsection;

(d)if on the application for the grant of a licence the applicant makes a declaration that on the occasion of a previous application by him a licence was granted to him after passing such a test as aforesaid, or making such a declaration as is mentioned in the last preceding proviso, a further test shall not be required, unless from the declaration as to physical fitness made by him for the purposes of his application, or from information received by the licensing authority, it appears that the disease or physical disability from which the applicant is suffering has become more acute, or that the applicant is suffering from some disease or disability not disclosed on the previous occasion or contracted since that occasion.

(3)For the purpose of enabling the applicant for the grant of a licence to leam to drive a motor vehicle with a view to passing a test under this section, the licensing authority may, if so requested by him and on payment of a fee of five shillings, grant him a provisional licence to be in force for a period of three months, which licence shall be in the prescribed form and granted subject to the prescribed conditions.

If any person to whom such a provisional licence is granted fails to comply with any of the conditions subject to which it is granted, he shall be guilty of an offence.

(4)If it appears to a licensing authority that there is reason to believe that any person who holds a licence granted by them is suffering from a disease or physical disability likely to cause the driving by him of a motor vehicle, being a vehicle of any such class or description as he is authorised by the licence to drive, to be a source of danger to the public, and on inquiry into the matter the authority are satisfied that the licence holder is suffering from such a disease or disability as aforesaid, then, whether or not the licence holder so suffering as aforesaid has previously passed a test under this section, the licensing authority may, after giving to the licence holder notice of their intention so to do, revoke the licence, and the licence holder shall, on receipt of such notice, deliver the licence to the licensing authority for cancellation:

Provided that the licence holder may, except in the case of such diseases and disabilities as may be prescribed, claim to be subjected to a test as to his fitness or disability to drive a motor vehicle, and if he passes the prescribed test the licence shall not be revoked.

(5)If any person is aggrieved by the refusal of a licensing authority to grant a licence or by the revocation of a licence under this section, he may, after giving to the authority notice of his intention so to do, appeal to a court of summary jurisdiction acting for the petty sessional division in which the said person resides, and on any such appeal the court may make such order as it thinks fit, and any order so made shall be binding on the licensing authority.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill