- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)It shall be the duty of every local education authority to secure that the facilities for primary secondary and further education provided for their area include adequate facilities for recreation and social and physical training, and for that purpose a local education authority, with the approval of the Minister, may establish maintain and manage, or assist the establishment, maintenance, and management of camps, holiday classes, playing fields, play centres, and other places (including playgrounds, gymnasiums, and swimming baths not appropriated to any school or college), at which facilities for recreation and for such training as aforesaid are available for persons for whom primary secondary or further education is provided by the authority, and may organise games, expeditions and other activities for such persons, and may defray or contribute towards the expenses thereof.
(2)A local education authority, in making arrangements for the provision of facilities or the organisation of activities under the powers conferred on them by the last foregoing subsection shall, in particular, have regard to the expediency of co-operating with any voluntary societies or bodies whose objects include the provision of facilities or the organisation of activities of a similar character.
(3)The Minister may make regulations empowering local education authorities to provide for pupils in attendance at any school or county college maintained by them such articles of clothing suitable for the physical training provided at the school or college as may be prescribed.
(4)Sections one and two of the [1 Edw. 8. and 1 Geo. 6. c. 46.] Physical Training and Recreation Act, 1937 (which relate to National Advisory Councils and local committees and sub-committees for the promotion of physical training), and so much of section three of that Act as relates to the grants committee, to recommendations of that committee, and to consultation with such Councils as aforesaid, shall cease to have effect.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys