- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
Section 58.
1The Secretary of State shall appoint a commissioner to hold the inquiry and to report thereon to him.
2The commissioner shall notify the bodies and persons appearing to him to be interested.
3The commissioner may by notice in writing require any person—
(a)to attend at the time and place set forth in the notice to give evidence or to produce any books or documents in his custody or under his control which relate to any matter in question at the inquiry ; or
(b)to furnish within such reasonable period as is specified in the notice such information relating to any matter in question at the inquiry as the commissioner may think fit and as the person so required is able to furnish :
Provided that—
(i)no person shall be required in obedience to such a notice to attend at any place which is more than ten miles from the place where he resides unless the necessary expenses are paid or tendered to him ; and
(ii)nothing in this paragraph shall empower the commissioner to require any person to produce any book or document or to answer any question which he would be entitled, on the ground of privilege or confidentiality, to refuse to produce or to answer if the inquiry were a proceeding in a court of law.
4The commissioner may administer oaths and examine witnesses on oath and may accept, in lieu of evidence on oath by any person, a statement in writing by that person supported by a declaration of the truth thereof in such form as the commissioner may require.
5The inquiry shall unless the Secretary of State otherwise directs be held in public.
6Any person who refuses or wilfully neglects to attend in obedience to a notice issued under paragraph 3 of this Schedule, or who wilfully alters, suppresses, conceals, destroys or refuses to produce any book or document which he may be required to produce by any such notice, or who refuses or wilfully neglects to comply with any requirement of the commissioner under paragraph 3 of this Schedule, shall be liable on summary conviction to a fine not exceeding twenty pounds or to imprisonment for a period not exceeding three months.
7The Secretary of State may make orders as to the expenses incurred by the parties appearing at the inquiry and as to the parties by whom such expenses shall be paid.
8Any order by the Secretary of State under paragraph 7 of this Schedule requiring any party to pay expenses may be enforced in like manner as a recorded decree arbitral.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys