- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
12(1)The provisions of this paragraph shall apply where—
(a)immediately before the operative date of a compulsory rights order, any of the land comprised in the order was subject to a tenancy, but did not constitute or form part of an agricultural holding, and
(b)the tenancy continues until after the end of the period of occupation.
(2)The landlord or the tenant of the holding may, by notice in writing served on his tenant or landlord, demand a reference to the court of the question whether any of the terms and conditions of the contract of tenancy (including any term or condition as to rent) should be varied in consequence of any change in the state of the holding resulting from the occupation or use of the land in the exercise of rights conferred by the compulsory rights order.
(3)On a reference under this paragraph the court shall determine what Variations (if any) should be made in the terms and conditions of the contract of tenancy, as mentioned in the last preceding sub-paragraph, and the date (not being earlier than the end of the period of occupation) from which any such variations are to take effect or to be treated as having taken effect; and as from that date the contract of tenancy shall have effect, or, as the case may be, shall be treated as having had effect, subject to any variations determined by the court under this paragraph.
(4)In this paragraph " the court" means the court exercising, in accordance with the provisions of section sixty-three of the Landlord and Tenant Act, 1954, the jurisdiction conferred on the tribunal by Part I of the Landlord and Tenant Act, 1927 ; and the provisions of the said section sixty-three shall apply, in relation to references under this paragraph, as they apply in relation to matters which, by virtue of the said Part I, are required to be determined by the tribunal thereunder.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys