Chwilio Deddfwriaeth

Land Compensation (Scotland) Act 1963

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

3Procedure on references under s. 2

(1)The following provisions shall have effect with respect to any proceedings on a question referred to the official arbiter under section 2 of this Act.

(2)The official arbiter shall sit in public.

(3)Not more than one expert witness on either side shall be heard unless the official arbiter otherwise directs; except that, where the claim includes a claim for compensation in respect of minerals, or disturbance of business, as well as in respect of land, one additional expert witness on either side on the value of the minerals or, as the case may be, on the damage suffered by reason of the disturbance may be allowed.

(4)The official arbiter shall be entitled to enter on and inspect any land which is the subject of proceedings before him.

(5)An official arbiter shall be entitled to be furnished with such returns and assessments as he may require.

(6)The official arbiter shall, on the application of either party, specify the amount awarded in respect of any particular matter the subject of the award.

(7)The fees to be charged in respect of proceedings before official arbiters shall be such as the Treasury may prescribe.

(8)Subject as aforesaid, the Reference Committee may make rules regulating the procedure before official arbiters.

(9)The decision of an official arbiter upon any question of fact shall be final and binding on the parties and the persons claiming under them respectively, but the official arbiter may, and shall, if the Court of Session so directs, state at any stage of the proceedings, in the form of a special case for the opinion of the said Court, any question of law arising in the course of the proceedings, and may state his award as to the whole or part thereof in the form of a special case for the opinion of the said Court.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill